# translation of plasma_engine_soliddevice.po to Slovak # Richard Fric , 2009. # Michal Sulek , 2009. # Roman Paholík , 2012, 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_engine_soliddevice\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" "POT-Creation-Date: 2021-07-27 19:04+0300\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-10 12:42+0100\n" "Last-Translator: Roman Paholík \n" "Language-Team: Slovak \n" "Language: sk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" #: soliddeviceengine.cpp:111 msgid "Parent UDI" msgstr "Nadradené UDI" #: soliddeviceengine.cpp:112 msgid "Vendor" msgstr "Dodávateľ" #: soliddeviceengine.cpp:113 msgid "Product" msgstr "Produkt" #: soliddeviceengine.cpp:114 msgid "Description" msgstr "Popis" #: soliddeviceengine.cpp:115 msgid "Icon" msgstr "Ikona" #: soliddeviceengine.cpp:116 soliddeviceengine.cpp:659 msgid "Emblems" msgstr "Emblémy" #: soliddeviceengine.cpp:117 soliddeviceengine.cpp:577 #: soliddeviceengine.cpp:583 soliddeviceengine.cpp:596 msgid "State" msgstr "Stav" #: soliddeviceengine.cpp:118 soliddeviceengine.cpp:578 #: soliddeviceengine.cpp:584 soliddeviceengine.cpp:592 #: soliddeviceengine.cpp:594 msgid "Operation result" msgstr "Výsledok operácie" #: soliddeviceengine.cpp:119 msgid "Timestamp" msgstr "Časové razítko" #: soliddeviceengine.cpp:127 msgid "Processor" msgstr "Procesor" #: soliddeviceengine.cpp:128 msgid "Number" msgstr "Číslo" #: soliddeviceengine.cpp:129 msgid "Max Speed" msgstr "Max. rýchlosť" #: soliddeviceengine.cpp:130 msgid "Can Change Frequency" msgstr "Môže meniť frekvenciu" #: soliddeviceengine.cpp:138 msgid "Block" msgstr "Blok" #: soliddeviceengine.cpp:139 msgid "Major" msgstr "Major" #: soliddeviceengine.cpp:140 msgid "Minor" msgstr "Minor" #: soliddeviceengine.cpp:141 soliddeviceengine.cpp:495 msgid "Device" msgstr "Zariadenie" #: soliddeviceengine.cpp:149 msgid "Storage Access" msgstr "Prístup k úložisku" #: soliddeviceengine.cpp:150 soliddeviceengine.cpp:608 #: soliddeviceengine.cpp:673 msgid "Accessible" msgstr "Prístupné" #: soliddeviceengine.cpp:151 soliddeviceengine.cpp:609 msgid "File Path" msgstr "Cesta k súboru" #: soliddeviceengine.cpp:160 soliddeviceengine.cpp:636 #: soliddeviceengine.cpp:650 msgid "Free Space" msgstr "Voľné miesto" #: soliddeviceengine.cpp:161 soliddeviceengine.cpp:637 #: soliddeviceengine.cpp:651 msgid "Free Space Text" msgstr "Text voľného miesta" #: soliddeviceengine.cpp:174 msgid "Storage Drive" msgstr "Ukladacie zariadenie" #: soliddeviceengine.cpp:177 msgid "Ide" msgstr "IDE" #: soliddeviceengine.cpp:177 msgid "Usb" msgstr "USB" #: soliddeviceengine.cpp:177 msgid "Ieee1394" msgstr "IEEE 1394" #: soliddeviceengine.cpp:177 msgid "Scsi" msgstr "SCSI" #: soliddeviceengine.cpp:177 msgid "Sata" msgstr "SATA" #: soliddeviceengine.cpp:177 msgid "Platform" msgstr "Platforma" #: soliddeviceengine.cpp:179 msgid "Hard Disk" msgstr "Pevný disk" #: soliddeviceengine.cpp:179 msgid "Cdrom Drive" msgstr "Mechanika CD-ROM" #: soliddeviceengine.cpp:179 msgid "Floppy" msgstr "Disketa" #: soliddeviceengine.cpp:179 msgid "Tape" msgstr "Páska" #: soliddeviceengine.cpp:179 msgid "Compact Flash" msgstr "Compact Flash" #: soliddeviceengine.cpp:179 msgid "Memory Stick" msgstr "Memory Stick" #: soliddeviceengine.cpp:179 msgid "Smart Media" msgstr "Smart Media" #: soliddeviceengine.cpp:179 msgid "SdMmc" msgstr "SD MMC" #: soliddeviceengine.cpp:179 msgid "Xd" msgstr "XD" #: soliddeviceengine.cpp:181 msgid "Bus" msgstr "Zbernica" #: soliddeviceengine.cpp:182 msgid "Drive Type" msgstr "Typ mechaniky" #: soliddeviceengine.cpp:183 soliddeviceengine.cpp:195 #: soliddeviceengine.cpp:363 soliddeviceengine.cpp:378 msgid "Removable" msgstr "Vymeniteľné" #: soliddeviceengine.cpp:184 soliddeviceengine.cpp:196 #: soliddeviceengine.cpp:364 soliddeviceengine.cpp:379 msgid "Hotpluggable" msgstr "Hotplug" #: soliddeviceengine.cpp:206 msgid "Optical Drive" msgstr "Optická mechanika" #: soliddeviceengine.cpp:211 msgid "CD-R" msgstr "CD-R" #: soliddeviceengine.cpp:214 msgid "CD-RW" msgstr "CD-RW" #: soliddeviceengine.cpp:217 msgid "DVD" msgstr "DVD" #: soliddeviceengine.cpp:220 msgid "DVD-R" msgstr "DVD-R" #: soliddeviceengine.cpp:223 msgid "DVD-RW" msgstr "DVD-RW" #: soliddeviceengine.cpp:226 msgid "DVD-RAM" msgstr "DVD-RAM" #: soliddeviceengine.cpp:229 msgid "DVD+R" msgstr "DVD+R" #: soliddeviceengine.cpp:232 msgid "DVD+RW" msgstr "DVD+RW" #: soliddeviceengine.cpp:235 msgid "DVD+DL" msgstr "DVD+DL" #: soliddeviceengine.cpp:238 msgid "DVD+DLRW" msgstr "DVD+DLRW" #: soliddeviceengine.cpp:241 msgid "BD" msgstr "BD" #: soliddeviceengine.cpp:244 msgid "BD-R" msgstr "BD-R" #: soliddeviceengine.cpp:247 msgid "BD-RE" msgstr "BD-RE" #: soliddeviceengine.cpp:250 msgid "HDDVD" msgstr "HDDVD" #: soliddeviceengine.cpp:253 msgid "HDDVD-R" msgstr "HDDVD-R" #: soliddeviceengine.cpp:256 msgid "HDDVD-RW" msgstr "HDDVD-RW" #: soliddeviceengine.cpp:258 msgid "Supported Media" msgstr "Podporované médiá" #: soliddeviceengine.cpp:260 msgid "Read Speed" msgstr "Rýchlosť čítania" #: soliddeviceengine.cpp:261 msgid "Write Speed" msgstr "Rýchlosť zápisu" #: soliddeviceengine.cpp:269 msgid "Write Speeds" msgstr "Rýchlosti zápisu" #: soliddeviceengine.cpp:278 msgid "Storage Volume" msgstr "Ukladací zväzok" #: soliddeviceengine.cpp:281 msgid "Other" msgstr "Iné" #: soliddeviceengine.cpp:281 msgid "Unused" msgstr "Nepoužité" #: soliddeviceengine.cpp:281 msgid "File System" msgstr "Súborový systém" #: soliddeviceengine.cpp:282 msgid "Partition Table" msgstr "Tabuľka oddielov" #: soliddeviceengine.cpp:282 msgid "Raid" msgstr "RAID" #: soliddeviceengine.cpp:282 msgid "Encrypted" msgstr "Šifrovaný" #: soliddeviceengine.cpp:285 soliddeviceengine.cpp:287 msgid "Usage" msgstr "Použitie" #: soliddeviceengine.cpp:287 msgid "Unknown" msgstr "Neznáme" #: soliddeviceengine.cpp:290 msgid "Ignored" msgstr "Ignorované" #: soliddeviceengine.cpp:291 msgid "File System Type" msgstr "Typ súborového systému" #: soliddeviceengine.cpp:292 msgid "Label" msgstr "Štítok" #: soliddeviceengine.cpp:293 msgid "UUID" msgstr "UUID" #: soliddeviceengine.cpp:294 msgid "Size" msgstr "Veľkosť" #: soliddeviceengine.cpp:303 msgid "Encrypted Container" msgstr "Zašifrovaný kontajner" #: soliddeviceengine.cpp:315 msgid "OpticalDisc" msgstr "Optický disk" #: soliddeviceengine.cpp:321 msgid "Audio" msgstr "Audio" #: soliddeviceengine.cpp:324 msgid "Data" msgstr "Dáta" #: soliddeviceengine.cpp:327 msgid "Video CD" msgstr "Video CD" #: soliddeviceengine.cpp:330 msgid "Super Video CD" msgstr "Super Video CD" #: soliddeviceengine.cpp:333 msgid "Video DVD" msgstr "Video DVD" #: soliddeviceengine.cpp:335 msgid "Available Content" msgstr "Dostupný obsah" #: soliddeviceengine.cpp:338 msgid "Unknown Disc Type" msgstr "Neznámy typ disku" #: soliddeviceengine.cpp:338 msgid "CD Rom" msgstr "CD-ROM" #: soliddeviceengine.cpp:338 msgid "CD Recordable" msgstr "Zapisovateľné CD" #: soliddeviceengine.cpp:339 msgid "CD Rewritable" msgstr "Prepisovateľné CD" #: soliddeviceengine.cpp:339 msgid "DVD Rom" msgstr "DVD-ROM" #: soliddeviceengine.cpp:339 msgid "DVD Ram" msgstr "DVD-RAM" #: soliddeviceengine.cpp:340 msgid "DVD Recordable" msgstr "Zapisovateľné DVD" #: soliddeviceengine.cpp:340 msgid "DVD Rewritable" msgstr "Prepisovateľné DVD" #: soliddeviceengine.cpp:340 msgid "DVD Plus Recordable" msgstr "Zapisovateľné DVD+" #: soliddeviceengine.cpp:341 msgid "DVD Plus Rewritable" msgstr "Prepisovateľné DVD+" #: soliddeviceengine.cpp:341 msgid "DVD Plus Recordable Duallayer" msgstr "Zapisovateľné DVD+ dvojvrstvové" #: soliddeviceengine.cpp:342 msgid "DVD Plus Rewritable Duallayer" msgstr "Prepisovateľné DVD+ dvojvrstvové" #: soliddeviceengine.cpp:342 msgid "Blu Ray Rom" msgstr "Blu-ray ROM" #: soliddeviceengine.cpp:342 msgid "Blu Ray Recordable" msgstr "Zapisovateľné Blu-ray" #: soliddeviceengine.cpp:343 msgid "Blu Ray Rewritable" msgstr "Prepisovateľné Blu-ray" #: soliddeviceengine.cpp:343 msgid "HD DVD Rom" msgstr "HD DVD-ROM" #: soliddeviceengine.cpp:343 msgid "HD DVD Recordable" msgstr "Zapisovateľné HD DVD" #: soliddeviceengine.cpp:344 msgid "HD DVD Rewritable" msgstr "Prepisovateľné HD DVD" #: soliddeviceengine.cpp:346 msgid "Disc Type" msgstr "Typ disku" #: soliddeviceengine.cpp:347 msgid "Appendable" msgstr "Doplniteľné" #: soliddeviceengine.cpp:348 msgid "Blank" msgstr "Prázdne" #: soliddeviceengine.cpp:349 msgid "Rewritable" msgstr "Prepisovateľné" #: soliddeviceengine.cpp:350 msgid "Capacity" msgstr "Kapacita" #: soliddeviceengine.cpp:358 msgid "Camera" msgstr "Fotoaparát" #: soliddeviceengine.cpp:360 soliddeviceengine.cpp:375 #: soliddeviceengine.cpp:515 msgid "Supported Protocols" msgstr "Podporované protokoly" #: soliddeviceengine.cpp:361 soliddeviceengine.cpp:376 #: soliddeviceengine.cpp:516 msgid "Supported Drivers" msgstr "Podporované ovládače" #: soliddeviceengine.cpp:373 msgid "Portable Media Player" msgstr "Prenosný prehrávač médií" #: soliddeviceengine.cpp:388 msgid "Network Interface" msgstr "Sieťové rozhranie" #: soliddeviceengine.cpp:390 msgid "Interface Name" msgstr "Názov rozhrania" #: soliddeviceengine.cpp:391 msgid "Wireless" msgstr "Bezdrôtové" #: soliddeviceengine.cpp:392 msgid "Hardware Address" msgstr "Hardvérová adresa" #: soliddeviceengine.cpp:393 msgid "MAC Address" msgstr "MAC adresa" #: soliddeviceengine.cpp:401 msgid "AC Adapter" msgstr "AC adaptér" #: soliddeviceengine.cpp:403 soliddeviceengine.cpp:422 msgid "Plugged In" msgstr "Pripojené" #: soliddeviceengine.cpp:412 msgid "Battery" msgstr "Batéria" #: soliddeviceengine.cpp:415 msgid "Unknown Battery" msgstr "Neznáma batéria" #: soliddeviceengine.cpp:415 msgid "PDA Battery" msgstr "PDA batéria" #: soliddeviceengine.cpp:415 msgid "UPS Battery" msgstr "UPS batéria" #: soliddeviceengine.cpp:416 msgid "Primary Battery" msgstr "Primárna batéria" #: soliddeviceengine.cpp:416 msgid "Mouse Battery" msgstr "Batéria myši" #: soliddeviceengine.cpp:416 msgid "Keyboard Battery" msgstr "Batéria klávesnice" #: soliddeviceengine.cpp:417 msgid "Keyboard Mouse Battery" msgstr "Batéria myši a klávesnice" #: soliddeviceengine.cpp:417 msgid "Camera Battery" msgstr "Batéria fotoaparátu" #: soliddeviceengine.cpp:420 msgid "Fully Charged" msgstr "Plne nabitá" #: soliddeviceengine.cpp:420 msgid "Charging" msgstr "Nabíjanie" #: soliddeviceengine.cpp:420 msgid "Discharging" msgstr "Vybíjanie" #: soliddeviceengine.cpp:423 soliddeviceengine.cpp:442 msgid "Type" msgstr "Typ" #: soliddeviceengine.cpp:424 msgid "Charge Percent" msgstr "Percento nabitia" #: soliddeviceengine.cpp:425 msgid "Rechargeable" msgstr "Dobíjateľná" #: soliddeviceengine.cpp:426 msgid "Charge State" msgstr "Stav nabitia" #: soliddeviceengine.cpp:436 msgid "Button" msgstr "Tlačidlo" #: soliddeviceengine.cpp:439 msgid "Lid Button" msgstr "Tlačidlo krytu" #: soliddeviceengine.cpp:439 msgid "Power Button" msgstr "Tlačidlo napájania" #: soliddeviceengine.cpp:439 msgid "Sleep Button" msgstr "Tlačidlo spánku" #: soliddeviceengine.cpp:440 msgid "Unknown Button Type" msgstr "Neznámy typ tlačidla" #: soliddeviceengine.cpp:443 msgid "Has State" msgstr "Má stav" #: soliddeviceengine.cpp:444 msgid "State Value" msgstr "Hodnota stavu" #: soliddeviceengine.cpp:445 msgid "Pressed" msgstr "Stlačené" #: soliddeviceengine.cpp:455 msgid "Audio Interface" msgstr "Zvukové rozhranie" #: soliddeviceengine.cpp:458 msgid "ALSA" msgstr "ALSA" #: soliddeviceengine.cpp:458 msgid "Open Sound System" msgstr "Open Sound System" #: soliddeviceengine.cpp:458 msgid "Unknown Audio Driver" msgstr "Neznámy ovládač zvuku" #: soliddeviceengine.cpp:460 msgid "Driver" msgstr "Ovládač" #: soliddeviceengine.cpp:461 msgid "Driver Handle" msgstr "Ovládač" #: soliddeviceengine.cpp:462 msgid "Name" msgstr "Názov" #: soliddeviceengine.cpp:468 msgid "Unknown Audio Interface Type" msgstr "Neznámy typ zvukového rozhrania" #: soliddeviceengine.cpp:471 msgid "Audio Control" msgstr "Ovládanie zvuku" #: soliddeviceengine.cpp:474 msgid "Audio Input" msgstr "Zvukový vstup" #: soliddeviceengine.cpp:477 msgid "Audio Output" msgstr "Zvukový výstup" #: soliddeviceengine.cpp:479 msgid "Audio Device Type" msgstr "Typ zvukového zariadenia" #: soliddeviceengine.cpp:483 msgid "Internal Soundcard" msgstr "Interná zvuková karta" #: soliddeviceengine.cpp:483 msgid "USB Soundcard" msgstr "USB zvuková karta" #: soliddeviceengine.cpp:483 msgid "Firewire Soundcard" msgstr "FireWire zvuková karta" #: soliddeviceengine.cpp:484 msgid "Headset" msgstr "Slúchadlá" #: soliddeviceengine.cpp:484 msgid "Modem" msgstr "Modem" #: soliddeviceengine.cpp:485 msgid "Soundcard Type" msgstr "Typ zvukovej karty" #: soliddeviceengine.cpp:493 msgid "DVB Interface" msgstr "DVB rozhranie" #: soliddeviceengine.cpp:496 msgid "Device Adapter" msgstr "Adaptér zariadenia" #: soliddeviceengine.cpp:500 msgid "DVB Unknown" msgstr "DVB neznáme" #: soliddeviceengine.cpp:500 msgid "DVB Audio" msgstr "DVB audio" #: soliddeviceengine.cpp:500 msgid "DVB Ca" msgstr "DVB Ca" #: soliddeviceengine.cpp:501 msgid "DVB Demux" msgstr "DVB Demux" #: soliddeviceengine.cpp:501 msgid "DVB DVR" msgstr "DVB DVR" #: soliddeviceengine.cpp:501 msgid "DVB Frontend" msgstr "DVB rozhranie" #: soliddeviceengine.cpp:502 msgid "DVB Net" msgstr "DVB Net" #: soliddeviceengine.cpp:502 msgid "DVB OSD" msgstr "DVB OSD" #: soliddeviceengine.cpp:502 msgid "DVB Sec" msgstr "DVB Sec" #: soliddeviceengine.cpp:502 msgid "DVB Video" msgstr "DVB video" #: soliddeviceengine.cpp:504 msgid "DVB Device Type" msgstr "Typ zariadenia DVB" #: soliddeviceengine.cpp:505 msgid "Device Index" msgstr "Index zariadenia" #: soliddeviceengine.cpp:513 msgid "Video" msgstr "Video" #: soliddeviceengine.cpp:522 msgid "Driver Handles" msgstr "Ovládače" #: soliddeviceengine.cpp:531 msgid "Type Description" msgstr "Napíšte popis" #: soliddeviceengine.cpp:536 msgid "Device Types" msgstr "Typy zariadenia" #: soliddeviceengine.cpp:692 soliddeviceengine.cpp:697 msgid "In Use" msgstr "Používa sa"