# Translation of kcm_emoticons to Norwegian Nynorsk # # Karl Ove Hufthammer , 2008, 2010. # Eirik U. Birkeland , 2008, 2009. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcm_emoticons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" "POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-18 18:54+0100\n" "Last-Translator: Karl Ove Hufthammer \n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" "Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Environment: kde\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" #: emoticonslist.cpp:65 msgid "" "Insert the string for the emoticon. If you want multiple strings, separate " "them by spaces." msgstr "" "Set inn fjesingteksten. Viss fu vil bruka fleire fjesingar, kan du skilja " "dei med mellomrom." #: emoticonslist.cpp:106 msgid "Emoticons" msgstr "Fjesingar" #: emoticonslist.cpp:251 msgid "Drag or Type Emoticon Theme URL" msgstr "Dra eller skriv inn adresse til fjesingtema" #: emoticonslist.cpp:256 msgid "Emoticon themes must be installed from local files." msgstr "Fjesingtema må installerast frå lokale filer." #: emoticonslist.cpp:257 msgid "Could Not Install Emoticon Theme" msgstr "Klarte ikkje installera fjesingtema" #: emoticonslist.cpp:275 msgid "Do you want to remove %1 too?" msgstr "Vil du òg fjerna «%1»?" #: emoticonslist.cpp:275 msgid "Delete emoticon" msgstr "Slett fjesing" #: emoticonslist.cpp:291 msgid "Add Emoticon" msgstr "Legg til fjesing" #: emoticonslist.cpp:315 msgid "Edit Emoticon" msgstr "Rediger fjesing" #: emoticonslist.cpp:361 emoticonslist.cpp:384 msgid "New Emoticon Theme" msgstr "Nytt fjesingtema" #: emoticonslist.cpp:361 msgid "Enter the name of the new emoticon theme:" msgstr "Skriv inn namnet på det nye fjesingtemaet:" #: emoticonslist.cpp:367 msgid "%1 theme already exists" msgstr "%1 temaet finst alt" #: emoticonslist.cpp:384 msgid "Choose the type of emoticon theme to create" msgstr "Vel kva type fjesingtema du vil laga" #. i18n: file: emoticonslist.ui:14 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, EmoticonsManager) #: rc.cpp:3 msgid "Emoticons Manager" msgstr "Fjesinghandsamar" #. i18n: file: emoticonslist.ui:45 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, btAdd) #: rc.cpp:6 msgid "Create a new emoticon" msgstr "Lag ny fjesing" #. i18n: file: emoticonslist.ui:48 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, btAdd) #: rc.cpp:9 msgid "Create a new emoticon by assigning it an icon and some text" msgstr "Lag ein ny fjesing vil velja eit ikon og noko tekst" #. i18n: file: emoticonslist.ui:51 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btAdd) #: rc.cpp:12 msgid "Add..." msgstr "Legg til …" #. i18n: file: emoticonslist.ui:58 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, btEdit) #: rc.cpp:15 msgid "Modify the selected emoticon icon or text " msgstr "Endra ikonet eller teksten til fjesingen" #. i18n: file: emoticonslist.ui:61 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, btEdit) #: rc.cpp:18 msgid "Edit the selected emoticon to change its icon or its text" msgstr "Rediger den merkte fjesingen for å endra ikonet eller teksten hans" #. i18n: file: emoticonslist.ui:64 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btEdit) #: rc.cpp:21 msgid "Edit..." msgstr "Rediger …" #. i18n: file: emoticonslist.ui:71 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, btRemoveEmoticon) #: rc.cpp:24 msgid "Remove the selected emoticon" msgstr "Fjern den merke fjesingen" #. i18n: file: emoticonslist.ui:74 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, btRemoveEmoticon) #: rc.cpp:27 msgid "Remove the selected emoticon from your disk" msgstr "Fjern den merke fjesingen frå disken" #. i18n: file: emoticonslist.ui:77 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btRemoveEmoticon) #: rc.cpp:30 msgid "Remove" msgstr "Fjern" #. i18n: file: emoticonslist.ui:101 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbStrict) #: rc.cpp:33 msgid "Require spaces around emoticons" msgstr "Krev mellomrom rundt fjesingane" #. i18n: file: emoticonslist.ui:108 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, btNew) #: rc.cpp:36 msgid "Design a new emoticon theme" msgstr "Lag eit nytt fjesingtema" #. i18n: file: emoticonslist.ui:111 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, btNew) #: rc.cpp:39 msgid "" "Start a new theme by assigning it a name. Then use the Add button on the " "right to add emoticons to this theme." msgstr "" "Start eit nytt tema ved å velja eit namn til temaet. Bruk så «Legg til»-" "knappen til høgre for å leggja fjesingar til temaet." #. i18n: file: emoticonslist.ui:114 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btNew) #: rc.cpp:42 msgid "New Theme..." msgstr "Nytt tema …" #. i18n: file: emoticonslist.ui:121 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, btInstall) #: rc.cpp:45 msgid "Install a theme archive file you already have locally" msgstr "Installer ei temafil du alt har på lagra lokalt" #. i18n: file: emoticonslist.ui:124 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, btInstall) #: rc.cpp:48 msgid "" "If you already have an emoticon theme archive locally, this button will " "unpack it and make it available for KDE applications" msgstr "" "Viss du alt har ei fjesingfil lagra lokalt, kan du bruka denne knappen til å " "pakka ut fila og gjera ho tilgjengeleg i KDE-programma" #. i18n: file: emoticonslist.ui:127 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btInstall) #: rc.cpp:51 msgid "Install Theme File..." msgstr "Installer temafil …" #. i18n: file: emoticonslist.ui:134 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, btRemoveTheme) #: rc.cpp:54 msgid "Remove the selected theme from your disk" msgstr "Fjern det merke temaet frå disken" #. i18n: file: emoticonslist.ui:137 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, btRemoveTheme) #: rc.cpp:57 msgid "This will remove the selected theme from your disk." msgstr "Denne vil fjerna det merkte temaet frå disken." #. i18n: file: emoticonslist.ui:140 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btRemoveTheme) #: rc.cpp:60 msgid "Remove Theme" msgstr "Fjern tema"