# translation of katecloseexceptplugin.po to Slovak # Roman Paholík , 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katecloseexceptplugin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" "POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-01 18:34+0200\n" "Last-Translator: Roman Paholík \n" "Language-Team: Slovak \n" "Language: sk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" #: close_confirm_dialog.cpp:63 msgctxt "@title:window" msgid "Close files confirmation" msgstr "Potvrdenie zatvorenia súborov" #: close_confirm_dialog.cpp:79 msgctxt "@label:listbox" msgid "You are about to close the following documents:" msgstr "Chystáte sa zatvoriť nasledovné dokumenty:" #: close_confirm_dialog.cpp:87 msgctxt "@title:column" msgid "Document" msgstr "Dokument" #: close_confirm_dialog.cpp:87 msgctxt "@title:column" msgid "Location" msgstr "Umiestnenie" #: close_confirm_dialog.cpp:100 msgctxt "option:check" msgid "Do not ask again" msgstr "Znovu sa už nepýtať" #: close_except_plugin.cpp:49 msgid "Close Except/Like Plugin" msgstr "Plugin Zatvoriť okrem/ako" #: close_except_plugin.cpp:51 msgid "Close all documents started from specified path" msgstr "Zatvoriť všetky dokumenty od určenej cesty" #: close_except_plugin.cpp:95 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Show Confirmation" msgstr "Zobraziť potvrdenie" #: close_except_plugin.cpp:97 msgctxt "@action:inmenu close docs except the following..." msgid "Close Except" msgstr "Zatvoriť okrem" #: close_except_plugin.cpp:101 msgctxt "@action:inmenu close docs like the following..." msgid "Close Like" msgstr "Zatvoriť ako" #: close_except_plugin.cpp:315 close_except_plugin.cpp:329 msgctxt "@title:window" msgid "Error" msgstr "Chyba" #: close_except_plugin.cpp:316 close_except_plugin.cpp:330 msgctxt "@info:tooltip" msgid "No files to close ..." msgstr "Žiadne súbory na zatvorenie" #: close_except_plugin.cpp:340 msgctxt "@title:window" msgid "Done" msgstr "Hotovo" #: close_except_plugin.cpp:341 msgid "%1 file closed" msgid_plural "%1 files closed" msgstr[0] "%1 súbor zatvorený" msgstr[1] "%1 súbory zatvorené" msgstr[2] "%1 súborov zatvorených"