# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Chetan Khona , 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" "POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-23 17:39+0530\n" "Last-Translator: Chetan Khona \n" "Language-Team: American English \n" "Language: en_US\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" #: infopanel.h:59 msgctxt "name of something is not known" msgid "Unknown" msgstr "अपरिचीत" #: soldevice.h:80 soldevice.h:92 msgid "Device unable to be cast to correct device" msgstr "साधन योग्य साघनास जोडता येत नाही" #: devicelisting.cpp:43 msgctxt "Device Listing Whats This" msgid "Shows all the devices that are currently listed." msgstr "वर्तमान यादीतील सर्व साधने दर्शवितो" #: devicelisting.cpp:46 msgid "Devices" msgstr "साधने" #: devicelisting.cpp:58 msgid "Collapse All" msgstr "सर्व अविस्तारीत करा" #: devicelisting.cpp:61 msgid "Expand All" msgstr "सर्व विस्तारीत करा" #: devicelisting.cpp:64 msgid "Show All Devices" msgstr "सर्व साधने दर्शवा" #: devicelisting.cpp:67 msgid "Show Relevant Devices" msgstr "संबंधित साधने दर्शवा" #: devicelisting.cpp:113 soldevicetypes.cpp:795 msgctxt "unknown device type" msgid "Unknown" msgstr "अपरिचीत" #: devicelisting.cpp:163 devinfo.cpp:87 msgctxt "no device UDI" msgid "None" msgstr "काही नाही" #: devinfo.cpp:34 msgid "kcmdevinfo" msgstr "केसीएम-डेव्ह-इन्फो" #: devinfo.cpp:34 msgid "KDE Solid Based Device Viewer" msgstr "केडीई सॉलिड आधारित साधन प्रदर्शक" #: devinfo.cpp:36 msgid "(c) 2010 David Hubner" msgstr "(c) 2010 डेविड हब्नर" #: devinfo.cpp:66 msgid "UDI: " msgstr "UDI: " #: devinfo.cpp:74 msgctxt "Udi Whats This" msgid "Shows the current device's UDI (Unique Device Identifier)" msgstr "वर्तमान साधनाचे UDI (विशिष्ठ साधन ओळख) दर्शवितो" #: infopanel.cpp:26 msgid "Device Information" msgstr "साधन माहिती" #: infopanel.cpp:34 msgctxt "Info Panel Whats This" msgid "Shows information about the currently selected device." msgstr "वर्तमान निवडलेल्या साधना विषयी माहिती दर्शवितो" #: infopanel.cpp:61 msgid "" "\n" "Solid Based Device Viewer Module" msgstr "" "\n" "सॉलिड आधारित साधन प्रदर्शक विभाग" #: infopanel.cpp:122 msgid "Product: " msgstr "उत्पादन : " #: infopanel.cpp:124 msgid "Vendor: " msgstr "विक्रेता : " #: infopanel.cpp:141 msgid "Yes" msgstr "हो" #: infopanel.cpp:142 msgid "No" msgstr "नाही" #: soldevice.cpp:69 msgctxt "unknown device" msgid "Unknown" msgstr "अपरिचीत" #: soldevice.cpp:95 msgctxt "Default device tooltip" msgid "A Device" msgstr "एक साधन" #: soldevicetypes.cpp:41 msgid "Processors" msgstr "प्रोसेसर" #: soldevicetypes.cpp:55 msgid "Processor %1" msgstr "प्रोसेसर %1" #: soldevicetypes.cpp:69 msgid "Intel MMX" msgstr "इंटेल MMX" #: soldevicetypes.cpp:70 msgid "Intel SSE" msgstr "इंटेल SSE" #: soldevicetypes.cpp:71 msgid "Intel SSE2" msgstr "इंटेल SSE22" #: soldevicetypes.cpp:72 msgid "Intel SSE3" msgstr "इंटेल SSE33" #: soldevicetypes.cpp:73 msgid "Intel SSE4" msgstr "इंटेल SSE44" #: soldevicetypes.cpp:74 msgid "AMD 3DNow" msgstr "AMD 3DNow" #: soldevicetypes.cpp:75 msgid "ATI IVEC" msgstr "ATI IVEC" #: soldevicetypes.cpp:76 msgctxt "no instruction set extensions" msgid "None" msgstr "काही नाही" #: soldevicetypes.cpp:78 msgid "Processor Number: " msgstr "प्रोसेसर क्रमांक : " #: soldevicetypes.cpp:80 msgid "Max Speed: " msgstr "कमाल वेग : " #: soldevicetypes.cpp:82 msgid "Supported Instruction Sets: " msgstr "समर्थीत आज्ञा संच : " #: soldevicetypes.cpp:109 msgid "Storage Drives" msgstr "स्टोरेज ड्राइव्ह" #: soldevicetypes.cpp:127 msgid "Hard Disk Drive" msgstr "हार्ड डिस्क ड्राइव्ह" #: soldevicetypes.cpp:129 msgid "Compact Flash Reader" msgstr "कॉम्पेक्ट फ्लेश वाचक" #: soldevicetypes.cpp:131 msgid "Smart Media Reader" msgstr "स्मार्ट मीडिया वाचक" #: soldevicetypes.cpp:133 msgid "SD/MMC Reader" msgstr "SD/MMC वाचक" #: soldevicetypes.cpp:135 msgid "Optical Drive" msgstr "ऑप्टिकल ड्राइव्ह" #: soldevicetypes.cpp:137 msgid "Memory Stick Reader" msgstr "स्मृती स्टिक वाचक" #: soldevicetypes.cpp:139 msgid "xD Reader" msgstr "xD वाचक" #: soldevicetypes.cpp:141 msgid "Unknown Drive" msgstr "अपरिचीत ड्राइव्ह" #: soldevicetypes.cpp:160 msgid "IDE" msgstr "IDE" #: soldevicetypes.cpp:162 soldevicetypes.cpp:842 msgid "USB" msgstr "USB" #: soldevicetypes.cpp:164 msgid "IEEE1394" msgstr "IEEE1394" #: soldevicetypes.cpp:166 msgid "SCSI" msgstr "SCSI" #: soldevicetypes.cpp:168 msgid "SATA" msgstr "SATA" #: soldevicetypes.cpp:170 msgctxt "platform storage bus" msgid "Platform" msgstr "मंच" #: soldevicetypes.cpp:172 msgctxt "unknown storage bus" msgid "Unknown" msgstr "अपरिचीत" #: soldevicetypes.cpp:175 msgid "Bus: " msgstr "बस : " #: soldevicetypes.cpp:177 msgid "Hotpluggable?" msgstr "Hotplug करता येणारे?" #: soldevicetypes.cpp:179 msgid "Removable?" msgstr "काढता येणारे?" #: soldevicetypes.cpp:203 msgid "Network Interfaces" msgstr "संजाळ दुवे" #: soldevicetypes.cpp:214 msgid "Connected" msgstr "जुळलेले" #: soldevicetypes.cpp:220 msgid "Wireless" msgstr "वायरलेस" #: soldevicetypes.cpp:220 msgid "Wired" msgstr "वायर्ड" #: soldevicetypes.cpp:247 msgid "Hardware Address: " msgstr "हार्डवेअर पत्ता : " #: soldevicetypes.cpp:249 msgid "Wireless?" msgstr "वायरलेस?" #: soldevicetypes.cpp:297 msgid "Unused" msgstr "न वापरलेले" #: soldevicetypes.cpp:299 msgid "File System" msgstr "फाईल प्रणाली" #: soldevicetypes.cpp:301 msgid "Partition Table" msgstr "विभाजन कोष्टक" #: soldevicetypes.cpp:303 msgid "Raid" msgstr "रैड" #: soldevicetypes.cpp:305 msgid "Encrypted" msgstr "कुटलिपीबद्ध" #: soldevicetypes.cpp:307 msgctxt "unknown volume usage" msgid "Unknown" msgstr "अपरिचीत" #: soldevicetypes.cpp:310 msgid "File System Type: " msgstr "फाईल प्रणाली प्रकार : " #: soldevicetypes.cpp:312 msgid "Label: " msgstr "लेबल : " #: soldevicetypes.cpp:313 msgid "Not Set" msgstr "सेट न केलेले" #: soldevicetypes.cpp:314 msgid "Volume Usage: " msgstr "व्होल्युम वापर : " #: soldevicetypes.cpp:316 msgid "UUID: " msgstr "UUID: " #: soldevicetypes.cpp:322 msgid "Mounted At: " msgstr "येथे माऊन्ट केले: " #: soldevicetypes.cpp:323 msgid "Not Mounted" msgstr "माऊन्ट न केलेले" #: soldevicetypes.cpp:329 msgid "Volume Space:" msgstr "व्होल्युम जागा :" #: soldevicetypes.cpp:337 msgctxt "Available space out of total partition size (percent used)" msgid "%1 free of %2 (%3% used)" msgstr "%2 पैकी %1 मोकळे (%3% वापरलेले)" #: soldevicetypes.cpp:345 msgid "No data available" msgstr "" #: soldevicetypes.cpp:371 msgid "Audio Interfaces" msgstr "ऑडिओ दुवे" #: soldevicetypes.cpp:414 msgid "Alsa Interfaces" msgstr "अल्सा दुवे" #: soldevicetypes.cpp:418 msgid "Open Sound System Interfaces" msgstr "आवाज प्रणाली दुवे उघडा" #: soldevicetypes.cpp:454 msgid "Control" msgstr "नियंत्रण" #: soldevicetypes.cpp:456 msgid "Input" msgstr "इनपुट" #: soldevicetypes.cpp:458 msgid "Output" msgstr "आऊटपुट" #: soldevicetypes.cpp:460 msgctxt "unknown audio interface type" msgid "Unknown" msgstr "अपरिचीत" #: soldevicetypes.cpp:467 msgid "Internal Soundcard" msgstr "अंतर्गत साउंडकार्ड" #: soldevicetypes.cpp:469 msgid "USB Soundcard" msgstr "USB साउंडकार्ड" #: soldevicetypes.cpp:471 msgid "Firewire Soundcard" msgstr "फायरवायर साउंडकार्ड" #: soldevicetypes.cpp:473 msgid "Headset" msgstr "हेडसेट" #: soldevicetypes.cpp:475 msgid "Modem" msgstr "मोडेम" #: soldevicetypes.cpp:477 msgctxt "unknown sound card type" msgid "Unknown" msgstr "अपरिचीत" #: soldevicetypes.cpp:480 msgid "Audio Interface Type: " msgstr "ऑडिओ दुवा प्रकार : " #: soldevicetypes.cpp:482 msgid "Soundcard Type: " msgstr "साउंडकार्ड प्रकार : " #: soldevicetypes.cpp:505 msgid "Device Buttons" msgstr "साधन बटने" #: soldevicetypes.cpp:531 msgid "Lid Button" msgstr "झाकण बटन" #: soldevicetypes.cpp:533 msgid "Power Button" msgstr "पॉवर बटन" #: soldevicetypes.cpp:535 msgid "Sleep Button" msgstr "झोप बटन" #: soldevicetypes.cpp:537 msgid "Tablet Button" msgstr "टॅब्लेट बटन" #: soldevicetypes.cpp:539 msgid "Unknown Button" msgstr "अपरिचीत बटन" #: soldevicetypes.cpp:542 msgid "Button type: " msgstr "बटनाचा प्रकार : " #: soldevicetypes.cpp:544 msgid "Has State?" msgstr "स्थिती आहे?" #: soldevicetypes.cpp:565 msgid "Multimedia Players" msgstr "मल्टीमीडिया प्लेयर्स" #: soldevicetypes.cpp:582 soldevicetypes.cpp:622 soldevicetypes.cpp:939 msgid "Supported Drivers: " msgstr "समर्थीत ड्राइव्हर्स : " #: soldevicetypes.cpp:584 soldevicetypes.cpp:624 soldevicetypes.cpp:941 msgid "Supported Protocols: " msgstr "समर्थीत शिष्टाचार : " #: soldevicetypes.cpp:605 msgid "Cameras" msgstr "कॅमेरा" #: soldevicetypes.cpp:645 msgid "Batteries" msgstr "बॅटरी" #: soldevicetypes.cpp:666 msgid "PDA" msgstr "PDA" #: soldevicetypes.cpp:668 msgid "UPS" msgstr "UPS" #: soldevicetypes.cpp:670 msgid "Mouse" msgstr "माऊस" #: soldevicetypes.cpp:672 msgid "Primary" msgstr "प्राथमिक" #: soldevicetypes.cpp:674 msgid "Keyboard" msgstr "कळफलक" #: soldevicetypes.cpp:676 msgid "Keyboard + Mouse" msgstr "कळफलक + माऊस" #: soldevicetypes.cpp:678 msgid "Camera" msgstr "कॅमेरा" #: soldevicetypes.cpp:680 msgctxt "unknown battery type" msgid "Unknown" msgstr "अपरिचीत" #: soldevicetypes.cpp:687 msgid "Charging" msgstr "चार्ज करत आहे" #: soldevicetypes.cpp:689 msgid "Discharging" msgstr "डिसचार्ज करत आहे" #: soldevicetypes.cpp:691 msgid "No Charge" msgstr "चार्ज नाही" #: soldevicetypes.cpp:694 msgid "Battery Type: " msgstr "बॅटरी प्रकार : " #: soldevicetypes.cpp:696 msgid "Charge Status: " msgstr "चार्ज स्थिती : " #: soldevicetypes.cpp:717 msgid "AC Adapters" msgstr "AC एडाप्टर्स" #: soldevicetypes.cpp:734 msgid "Is plugged in?" msgstr "जोडलेले आहे का?" #: soldevicetypes.cpp:755 msgid "Digital Video Broadcasting Devices" msgstr "डिजिटल व्हिडीओ प्रसारण साधने" #: soldevicetypes.cpp:776 msgid "Audio" msgstr "ऑडिओ" #: soldevicetypes.cpp:778 msgid "Conditional access system" msgstr "सशर्त प्रवेश प्रणाली" #: soldevicetypes.cpp:780 msgid "Demux" msgstr "Demux" #: soldevicetypes.cpp:782 msgid "Digital video recorder" msgstr "डिजिटल व्हिडीओ रेकोर्डर" #: soldevicetypes.cpp:784 msgid "Front end" msgstr "फ्रंटएन्ड" #: soldevicetypes.cpp:786 msgid "Network" msgstr "संजाळ" #: soldevicetypes.cpp:788 msgid "On-Screen display" msgstr "स्क्रीनवर दृश्य" #: soldevicetypes.cpp:790 msgid "Security and content protection" msgstr "सुरक्षितता व मजकूर सुरक्षा" #: soldevicetypes.cpp:792 msgid "Video" msgstr "व्हिडीओ" #: soldevicetypes.cpp:798 msgid "Device Type: " msgstr "साधन प्रकार : " #: soldevicetypes.cpp:819 msgid "Serial Devices" msgstr "सीरियल साधने" #: soldevicetypes.cpp:840 msgctxt "platform serial interface type" msgid "Platform" msgstr "मंच" #: soldevicetypes.cpp:844 msgctxt "unknown serial interface type" msgid "Unknown" msgstr "अपरिचीत" #: soldevicetypes.cpp:847 msgctxt "unknown port" msgid "Unknown" msgstr "अपरिचीत" #: soldevicetypes.cpp:850 msgid "Serial Type: " msgstr "सीरीअल प्रकार : " #: soldevicetypes.cpp:852 msgid "Port: " msgstr "पोर्ट : " #: soldevicetypes.cpp:873 msgid "Smart Card Devices" msgstr "स्मार्ट कार्ड साधने" #: soldevicetypes.cpp:894 msgid "Card Reader" msgstr "कार्ड वाचक" #: soldevicetypes.cpp:896 msgid "Crypto Token" msgstr "क्रिप्टो टोकन" #: soldevicetypes.cpp:898 msgctxt "unknown smart card type" msgid "Unknown" msgstr "अपरिचीत" #: soldevicetypes.cpp:901 msgid "Smart Card Type: " msgstr "स्मार्ट कार्ड प्रकार : " #: soldevicetypes.cpp:922 msgid "Video Devices" msgstr "व्हिडीओ साधने"