# Finnish messages for kio_zeroconf. # Copyright © 2010 This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the kdenetwork package. # Mikko Ikola , 2005. # Jorma Karvonen , 2010. # # KDE Finnish translation sprint participants: msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_zeroconf\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-08-02 06:22+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-05 09:52+0200\n" "Last-Translator: Jorma Karvonen \n" "Language-Team: Finnish \n" "Language: fi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-POT-Import-Date: 2012-12-01 22:24:36+0000\n" "X-Generator: MediaWiki 1.21alpha (963ddae); Translate 2012-11-08\n" #: dnssd.cpp:53 msgid "FTP servers" msgstr "FTP-palvelimet" #: dnssd.cpp:54 msgid "WebDav remote directory" msgstr "WebDav-etähakemisto" #: dnssd.cpp:55 msgid "Remote disk (sftp)" msgstr "Etälevyasema (sftp)" #: dnssd.cpp:56 msgid "Remote disk (fish)" msgstr "Etälevyasema (fish)" #: dnssd.cpp:57 msgid "NFS remote directory" msgstr "NFS-etähakemisto" #: dnssd.cpp:159 msgid "The Zeroconf daemon (mdnsd) is not running." msgstr "Zeroconf-palvelin (mdnsd) ei ole käynnissä." #: dnssd.cpp:164 msgid "KDE has been built without Zeroconf support." msgstr "KDE on käännetty ilman Zeroconf-tukea."