# translation of khtmlkttsd.po to greek
# translation of khtmlkttsd.po to
#
# Spiros Georgaras , 2005, 2006, 2007.
# Toussis Manolis , 2007, 2008.
# Dimitrios Glentadakis , 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: khtmlkttsd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-09 18:34+0200\n"
"Last-Translator: Dimitrios Glentadakis \n"
"Language-Team: Greek \n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: khtmlkttsd.cpp:42
msgid "&Speak Text"
msgstr "&Εκφώνηση κειμένου"
#: khtmlkttsd.cpp:60
msgctxt "@title:window"
msgid "Starting Jovie Text-to-Speech Service Failed"
msgstr "Η εκκίνηση της υπηρεσίας του Jovie Text-to-Speech απέτυχε"
#: khtmlkttsd.cpp:91
msgid "The D-Bus call say() failed."
msgstr "Η κλήση D-Bus της say() απέτυχε."
#: khtmlkttsd.cpp:92
msgctxt "@title:window"
msgid "D-Bus Call Failed"
msgstr "Αποτυχία κλήσης D-Bus"
#. i18n: file: khtmlkttsd.rc:5
#. i18n: ectx: Menu (tools)
#: rc.cpp:3
msgid "&Tools"
msgstr "Ερ&γαλεία"
#. i18n: file: khtmlkttsd.rc:10
#. i18n: ectx: ToolBar (speechToolbar)
#: rc.cpp:6
msgid "Speech Toolbar"
msgstr "Γραμμή εργαλείων ομιλίας"