# translation of khtmlkttsd.po to greek # translation of khtmlkttsd.po to # # Spiros Georgaras , 2005, 2006, 2007. # Toussis Manolis , 2007, 2008. # Dimitrios Glentadakis , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: khtmlkttsd\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" "POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-09-09 18:34+0200\n" "Last-Translator: Dimitrios Glentadakis \n" "Language-Team: Greek \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 1.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #: khtmlkttsd.cpp:42 msgid "&Speak Text" msgstr "&Εκφώνηση κειμένου" #: khtmlkttsd.cpp:60 msgctxt "@title:window" msgid "Starting Jovie Text-to-Speech Service Failed" msgstr "Η εκκίνηση της υπηρεσίας του Jovie Text-to-Speech απέτυχε" #: khtmlkttsd.cpp:91 msgid "The D-Bus call say() failed." msgstr "Η κλήση D-Bus της say() απέτυχε." #: khtmlkttsd.cpp:92 msgctxt "@title:window" msgid "D-Bus Call Failed" msgstr "Αποτυχία κλήσης D-Bus" #. i18n: file: khtmlkttsd.rc:5 #. i18n: ectx: Menu (tools) #: rc.cpp:3 msgid "&Tools" msgstr "Ερ&γαλεία" #. i18n: file: khtmlkttsd.rc:10 #. i18n: ectx: ToolBar (speechToolbar) #: rc.cpp:6 msgid "Speech Toolbar" msgstr "Γραμμή εργαλείων ομιλίας"