# translation of kglobalaccel.po to Hindi # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Rajesh Ranjan , 2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kglobalaccel\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" "POT-Creation-Date: 2022-11-25 02:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-31 20:50+0530\n" "Last-Translator: Rajesh Ranjan \n" "Language-Team: Hindi \n" "Language: hi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" "\n" #: globalshortcutsregistry.cpp:201 msgid "The global shortcut for %1 was issued." msgstr "%1 के लिए ग्लोबल शार्टकट जारी किया गया" #: kglobalacceld.cpp:212 msgid "The application %1 has registered a new global shortcut" msgstr "अनुप्रयोग %1 ने नया ग्लोबल शार्टकट दर्ज किया" #: kglobalacceld.cpp:214 msgid "Open Global Shortcuts Editor" msgstr "ग्लोबल शार्टकट संपादक खोलें" #: main.cpp:49 main.cpp:51 msgid "KDE Global Shortcuts Service" msgstr "केडीई ग्लोबल शार्टकट सेवा" #: main.cpp:53 msgid "(C) 2007-2009 Andreas Hartmetz, Michael Jansen" msgstr "(C) 2007-2009 अंद्रिएस आर्तमेत्ज, मायकल जानसेन" #: main.cpp:54 msgid "Andreas Hartmetz" msgstr "अंद्रिएस आर्तमेत्ज" #: main.cpp:54 main.cpp:55 msgid "Maintainer" msgstr "मेंटेनर" #: main.cpp:55 msgid "Michael Jansen" msgstr "मायकल जानसेन"