# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Andrey Cherepanov , 2009. # Alexander Potashev , 2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" "POT-Creation-Date: 2015-01-13 20:06+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-07-17 14:53+0400\n" "Last-Translator: Alexander Potashev \n" "Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n" "%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Environment: kde\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" #: aasaver.cpp:1386 aasaver.cpp:1387 msgid "KDE Asciiquarium" msgstr "Бумажный аквариум" #. i18n: file: settingswidget.ui:13 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SettingsWidget) #: aasaver.cpp:1407 rc.cpp:3 msgid "Asciiquarium Settings" msgstr "Настройка бумажного аквариума" #. i18n: file: settingswidget.ui:19 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) #: rc.cpp:6 msgid "Number of Fish:" msgstr "Количество рыбок:" #. i18n: file: settingswidget.ui:29 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIntSpinBox, kcfg_fishCount) #: rc.cpp:9 msgid "Choose number of fish to show at once" msgstr "Укажите количество одновременно показываемых рыбок." #. i18n: file: settingswidget.ui:32 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, kcfg_fishCount) #: rc.cpp:12 msgid "" "This value controls the number of fish to show on screen at any given time." msgstr "" "Здесь вы можете указать количество рыбок, которые одновременно показываются " "на экране." #. i18n: file: asciiquarium.kcfg:7 #. i18n: ectx: label, entry (fishCount), group (Settings) #: rc.cpp:15 msgid "Number of fish to have in the sea." msgstr "Количество рыбок в море" #. i18n: file: asciiquarium.kcfg:9 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (fishCount), group (Settings) #: rc.cpp:18 msgid "" "You can use this value to select the number of fish that will be on screen " "at a given time." msgstr "" "Здесь вы можете указать количество рыбок, которые одновременно показываются " "на экране." #~ msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" #~ msgid "Your names" #~ msgstr "Андрей Черепанов" #~ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" #~ msgid "Your emails" #~ msgstr "skull@kde.ru"