# Translation of plasma_wallpaper_image into Japanese. # This file is distributed under the same license as the kdebase package. # UTUMI Hirosi , 2007. # Yukiko Bando , 2007, 2008, 2009. # Jumpei Ogawa , 2010. # Jumpei Ogawa (phanect) , 2010. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_wallpaper_image\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" "POT-Creation-Date: 2015-01-13 20:06+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-25 17:01-0700\n" "Last-Translator: Fumiaki Okushi \n" "Language-Team: Japanese \n" "Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" "X-Generator: Lokalize 1.1\n" #: image.cpp:99 msgid "Next Wallpaper Image" msgstr "次の壁紙画像" #: image.cpp:101 msgid "Open Wallpaper Image" msgstr "壁紙画像を開く" #: image.cpp:169 image.cpp:225 msgid "Scaled & Cropped" msgstr "拡大/縮小と切り取り" #: image.cpp:170 image.cpp:226 msgid "Scaled" msgstr "拡大/縮小" # Maxpect #: image.cpp:171 image.cpp:227 msgid "Scaled, keep proportions" msgstr "拡大/縮小 (アスペクト比を保つ)" #: image.cpp:172 image.cpp:228 msgid "Centered" msgstr "中央に表示" #: image.cpp:173 image.cpp:229 msgid "Tiled" msgstr "タイル状に表示" #: image.cpp:174 image.cpp:230 msgid "Center Tiled" msgstr "中央からタイル状に表示" #: image.cpp:671 msgid "Select Wallpaper Image File" msgstr "壁紙にする画像ファイルを選択" # ACCELERATOR changed by translator #. i18n: file: imageconfig.ui:45 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_positioningLabel) #: rc.cpp:3 msgid "P&ositioning:" msgstr "配置(&T):" # ACCELERATOR changed by translator #. i18n: file: imageconfig.ui:58 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_colorLabel) #. i18n: file: slideshowconfig.ui:57 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) #: rc.cpp:6 rc.cpp:21 msgid "&Color:" msgstr "色(&L):" #. i18n: file: imageconfig.ui:79 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, m_color) #. i18n: file: slideshowconfig.ui:72 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, m_color) #: rc.cpp:9 rc.cpp:24 msgid "Change wallpaper frame color" msgstr "" #. i18n: file: imageconfig.ui:82 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, m_color) #. i18n: file: slideshowconfig.ui:75 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, m_color) #: rc.cpp:12 rc.cpp:27 msgid "" "Change the color of the frame that it may be visible when the wallpaper is " "centered or scaled with the same proportions." msgstr "" #. i18n: file: imageconfig.ui:160 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_pictureUrlButton) #: rc.cpp:15 msgid "Open..." msgstr "開く..." #. i18n: file: slideshowconfig.ui:17 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) #: rc.cpp:18 msgid "&Positioning:" msgstr "配置(&P):" #. i18n: file: slideshowconfig.ui:117 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #: rc.cpp:30 msgid "C&hange images every:" msgstr "画像を変更する間隔(&H):" #. i18n: file: slideshowconfig.ui:150 #. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (QTimeEdit, m_slideshowDelay) #: rc.cpp:33 msgctxt "" "(qtdt-format) Please do not change the quotes (') and translate only the " "content of the quotes." msgid "hh 'Hours' mm 'Mins' ss 'Secs'" msgstr "hh '時間' mm '分' ss '秒'" #. i18n: file: slideshowconfig.ui:173 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) #: rc.cpp:36 msgid "Images" msgstr "" #. i18n: file: slideshowconfig.ui:180 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #: rc.cpp:39 #, fuzzy msgid "&System wallpapers:" msgstr "新しい壁紙を取得..." #. i18n: file: slideshowconfig.ui:193 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_systemCheckBox) #: rc.cpp:42 msgid "Use system-installed wallpapers in slideshow" msgstr "" #. i18n: file: slideshowconfig.ui:206 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) #: rc.cpp:45 #, fuzzy msgid "&My downloaded wallpapers:" msgstr "新しい壁紙をダウンロードします" #. i18n: file: slideshowconfig.ui:219 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_downloadedCheckBox) #: rc.cpp:48 msgid "" "Use wallpapers I have downloaded with \"Get New Wallpapers...\" in slideshow" msgstr "" #. i18n: file: slideshowconfig.ui:232 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) #: rc.cpp:51 msgid "Custom folders:" msgstr "" # ACCELERATOR changed by translator #. i18n: file: slideshowconfig.ui:269 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_addDir) #: rc.cpp:54 msgid "&Add Folder..." msgstr "フォルダを追加(&Y)..." #. i18n: file: slideshowconfig.ui:282 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_removeDir) #: rc.cpp:57 msgid "&Remove Folder" msgstr "フォルダを削除(&R)" #: removebutton.cpp:52 msgid "Remove from list" msgstr "一覧から削除" #~ msgid "Get New Wallpapers..." #~ msgstr "新しい壁紙を取得..." #~ msgid "Download new wallpapers" #~ msgstr "新しい壁紙をダウンロードします"