# Translation of konqueror into Japanese. # This file is distributed under the same license as the kdebase package. # Noboru Sinohara , 2002, 2003. # Taiki Komoda , 2002, 2003, 2004. # Kenshi Muto , 2004. # Kurose Shushi , 2004. # Ryuichi Kakuda , 2004. # Seiji Hoshiba , 2004. # Shinsaku Nakagawa , 2004. # Toyohiro Asukai , 2004. # UTUMI Hirosi , 2004. # AWASHIRO Ikuya , 2005. # Shinichi Tsunoda , 2005. # Yukiko Bando , 2006, 2007, 2008, 2009, 2010. # Jumpei Ogawa , 2010. # Jumpei Ogawa (phanect) , 2010. # Fumiaki Okushi , 2005, 2006, 2008, 2010, 2014. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: konqueror\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" "POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-09-20 16:55-0700\n" "Last-Translator: Fumiaki Okushi \n" "Language-Team: Japanese \n" "Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 1.1\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" #: kshellcmdexecutor.cpp:124 msgid "Input Required:" msgstr "入力してください:" #: kshellcmdplugin.cpp:42 msgid "&Execute Shell Command..." msgstr "シェルコマンドを実行(&E)..." #: kshellcmdplugin.cpp:51 msgid "" "KShellCmdPlugin::slotExecuteShellCommand: Program error, please report a bug." msgstr "" "KShellCmdPlugin::slotExecuteShellCommand: プログラムのエラー、バグを報告して" "ください。" #: kshellcmdplugin.cpp:57 msgid "Executing shell commands works only on local directories." msgstr "シェルコマンドの実行はローカルフォルダ上でのみ機能します。" #: kshellcmdplugin.cpp:78 msgctxt "@title:window" msgid "Execute Shell Command" msgstr "シェルコマンドを実行" #: kshellcmdplugin.cpp:79 msgid "Execute shell command in current directory:" msgstr "現在のフォルダでシェルコマンドを実行:" #: kshellcmdplugin.cpp:88 msgid "Output from command: \"%1\"" msgstr "コマンドからの出力: “%1”" #. i18n: file: kshellcmdplugin.rc:4 #. i18n: ectx: Menu (tools) #: rc.cpp:3 msgid "&Tools" msgstr "ツール(&T)"