# translation of plasma_scriptengine_qscript.po to marathi # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Sandeep Shedmake , 2009. # Chetan Khona , 2012, 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_scriptengine_qscript\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" "POT-Creation-Date: 2023-08-10 00:42+0300\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-06 16:17+0530\n" "Last-Translator: Chetan Khona \n" "Language-Team: Marathi \n" "Language: mr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" #: common/javascriptaddonpackagestructure.cpp:30 msgid "Images" msgstr "प्रतिमा" #: common/javascriptaddonpackagestructure.cpp:35 msgid "Configuration Definitions" msgstr "संयोजना व्याख्या" #: common/javascriptaddonpackagestructure.cpp:40 msgid "User Interface" msgstr "वापरकर्ता संवाद" #: common/javascriptaddonpackagestructure.cpp:43 msgid "Data Files" msgstr "डेटा फाईल्स" #: common/javascriptaddonpackagestructure.cpp:45 msgid "Executable Scripts" msgstr "एक्जीक्यूटेबल स्क्रिप्ट्स" #: common/javascriptaddonpackagestructure.cpp:50 msgid "Translations" msgstr "भाषांतर" #: common/javascriptaddonpackagestructure.cpp:52 #: common/javascriptaddonpackagestructure.cpp:62 msgid "Main Script File" msgstr "मुख्य स्क्रिप्ट फाईल" #: common/scriptenv.cpp:116 msgid "Unable to load script file: %1" msgstr "%1 ही स्क्रिप्ट फाईल लोड करू शकत नाही" #: common/scriptenv.cpp:241 msgid "debug takes one argument" msgstr "डिबगला एक बाब लागते" #: common/scriptenv.cpp:261 msgid "listAddons takes one argument: addon type" msgstr "listAddons ला एक बाब लागते : addon प्रकार" #: common/scriptenv.cpp:289 common/scriptenv.cpp:296 msgid "loadAddon takes two arguments: addon type and addon name to load" msgstr "" "loadAddon ला कमीतकमी दोन बाबी लागतात : addon प्रकार व लोड करायच्या addon चे नाव" #: common/scriptenv.cpp:304 msgid "Failed to find Addon %1 of type %2" msgstr "%2 या प्रकारचे %1 हे Addon शोधण्यास अपयश" #: common/scriptenv.cpp:314 msgid "Failed to open script file for Addon %1: %2" msgstr "%1: %2 या Addon करिता स्क्रिप्ट फाईल उघडण्यास अपयश" #: plasmoid/declarativeappletscript.cpp:219 msgid "loadui() takes one argument" msgstr "loadui() ला कमीतकमी एक बाब लागते" #: plasmoid/declarativeappletscript.cpp:225 msgid "Unable to open '%1'" msgstr "'%1' हे उघडु शकत नाही" #: plasmoid/declarativeappletscript.cpp:238 #: plasmoid/declarativeappletscript.cpp:262 msgid "Constructor takes at least 1 argument" msgstr "कंस्ट्रक्टरला कमीतकमी एक बाब लागते" #: plasmoid/declarativeappletscript.cpp:492 msgid "dataEngine() takes one argument" msgstr "dataEngine() ला कमीतकमी एक बाब लागते" #: plasmoid/declarativeappletscript.cpp:497 #: plasmoid/declarativeappletscript.cpp:519 msgid "Could not extract the Applet" msgstr "एप्लेट बाहेर काढू शकत नाही" #: plasmoid/declarativeappletscript.cpp:512 msgid "service() takes two arguments" msgstr "service() ला कमीतकमी दोन बाबी लागतात"