# translation of kded_phononserver.po to Punjabi
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# A S Alam KDE detected that one or more internal devices were removed."
"p> Do you want KDE to permanently forget about these devices?"
"p> This is the list of devices KDE thinks can be removed:"
"%1
"
msgstr ""
"ਇਹ ਅੱਗੇ ਦਿੱਤੇ ਜੰਤਰਾਂ ਨਾਲ ਟਰਾਈ ਕਰੇਗਾ ਅਤੇ ਪਹਿਲਾਂ ਕੰਮ ਕਰਦਾ ਵਰਤੇਗਾ: %1
"
#: phononserver.cpp:230
msgctxt "unknown sound card"
msgid "Unknown"
msgstr "ਅਣਜਾਣ"
#: phononserver.cpp:241
msgctxt "%1 is the sound card name, %2 is the description in case it exists"
msgid "%1 (%2)"
msgstr "%1 (%2)"
#: phononserver.cpp:751
msgid "Output: %1"
msgstr "ਆਉਟਪੁੱਟ: %1"
#: phononserver.cpp:751
msgid "Capture: %1"
msgstr "ਕੈਪਚਰ: %1"
#: phononserver.cpp:756
msgid "Video: %1"
msgstr "ਵਿਡੀਓ: %1"
#: phononserver.cpp:1140
msgid "Removed Sound Devices"
msgstr "ਹਟਾਏ ਸਾਊਂਡ ਜੰਤਰ"
#: phononserver.cpp:1140
msgid "Removed Video Devices"
msgstr "ਹਟਾਏ ਗਏ ਵਿਡੀਓ ਜੰਤਰ"
#: phononserver.cpp:1146
msgid "Forget about the sound devices."
msgstr "ਸਾਊਂਡ ਜੰਤਰਾਂ ਬਾਰੇ ਭੁੱਲ ਜਾਓ।"
#: phononserver.cpp:1146
msgid "Forget about the video devices"
msgstr "ਵਿਡੀਓ ਜੰਤਰਾਂ ਬਾਰੇ ਭੁੱਲ ਜਾਓ।"
#: phononserver.cpp:1150
msgctxt ""
"short string for a button, it opens the Phonon page of System Settings"
msgid "Manage Devices"
msgstr "ਜੰਤਰ ਪਰਬੰਧ"
#: phononserver.cpp:1152
msgid ""
"Open the System Settings page for device configuration where you can "
"manually remove disconnected devices from the cache."
msgstr ""
"ਜੰਤਰ ਸੰਰਚਨਾ ਲਈ ਸਿਸਟਮ ਸੈਟਿੰਗ ਪੇਜ਼ ਖੋਲ੍ਹੋ, ਜਿੱਥੇ ਤੁਸੀਂ ਡਿਸ-ਕੁਨੈਕਟ ਕੀਤੇ ਜੰਤਰਾਂ ਨੂੰ ਕੈਸ਼ ਵਿੱਚੋਂ ਖੁਦ ਹਟਾ "
"ਸਕਦੇ ਹੋ।ਓ"
#: phononserver.cpp:1159
msgid ""
"
KDE ਨੇ ਖੋਜਿਆ ਹੈ ਕਿ ਇੱਕ ਜਾਂ ਵੱਧ ਅੰਦਰੂਨੀ ਜੰਤਰ ਹਟਾਏ ਗਏ ਸਨ।
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਚਾਹੁੰਦੇ " "ਹੋ ਕਿ KDE ਇਹਨਾਂ ਜੰਤਰਾਂ ਬਾਰੇ ਪੱਕੇ ਤੌਰ ਉੱਤੇ ਭੁੱਲ ਜਾਵੇ?
ਇਹ ਜੰਤਰਾਂ ਦੀ ਲਿਸਟ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ " "KDE ਹਟਾਉਣ ਬਾਰੇ ਤਿਆਰ ਹੈ: