# translation of plasma_applet_pager.po to Lavtian # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Maris Nartiss , 2007, 2008. # Viesturs Zarins , 2007, 2008, 2009. # Viesturs Zariņš , 2009. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_pager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" "POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-12-05 21:59+0200\n" "Last-Translator: Viesturs Zarins \n" "Language-Team: Latvian \n" "Language: lv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : " "2);\n" #: pager.cpp:301 msgid "&Add Virtual Desktop" msgstr "&Pievienot virtuālo darbvirsmu" #: pager.cpp:304 msgid "&Remove Last Virtual Desktop" msgstr "&Izņemt pēdējo virtuālo darbvirsmu" #: pager.cpp:344 msgid "General" msgstr "Pamata" #: pager.cpp:854 msgid "One window:" msgid_plural "%1 windows:" msgstr[0] "%1 logs:" msgstr[1] "%1 logi:" msgstr[2] "%1 logu:" #: pager.cpp:858 msgid "and 1 other" msgid_plural "and %1 others" msgstr[0] "un %1 cits" msgstr[1] "un %1 citi" msgstr[2] "un %1 citu" #. i18n: file: pagerConfig.ui:14 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, pagerConfig) #: rc.cpp:3 msgid "Configure Pager" msgstr "Konfigurēt pārslēdzēju" #. i18n: file: pagerConfig.ui:41 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, displayLabel) #: rc.cpp:6 msgid "Display text:" msgstr "Rādīt tekstu:" #. i18n: file: pagerConfig.ui:51 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, desktopNumberRadioButton) #: rc.cpp:9 msgid "Desktop number" msgstr "Darbvirsmas numurs" #. i18n: file: pagerConfig.ui:61 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, desktopNameRadioButton) #: rc.cpp:12 msgid "Desktop name" msgstr "Darbvirsmas nosaukums" #. i18n: file: pagerConfig.ui:71 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, displayNoneRadioButton) #: rc.cpp:15 msgid "No text" msgstr "Nav teksta" #. i18n: file: pagerConfig.ui:81 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #: rc.cpp:18 msgid "Display icons:" msgstr "Rādīt ikonas:" #. i18n: file: pagerConfig.ui:101 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, currentLabel) #: rc.cpp:21 msgid "Selecting current desktop:" msgstr "Izvēloties aktīvo darbvirsmu:" #. i18n: file: pagerConfig.ui:111 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, doNothingRadioButton) #: rc.cpp:24 msgid "Does nothing" msgstr "Nedara neko" #. i18n: file: pagerConfig.ui:121 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, showDesktopRadioButton) #: rc.cpp:27 msgid "Shows desktop" msgstr "Parāda darbvirsmu" #. i18n: file: pagerConfig.ui:131 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, showDashboardRadioButton) #: rc.cpp:30 msgid "Shows the dashboard" msgstr "Parāda dashboard" #~ msgid "Number of columns:" #~ msgstr "Kolonnu skaits:" #~ msgid "Number of rows:" #~ msgstr "Rindu skaits:" #~ msgid "Change the number of rows" #~ msgstr "Maina rindu skaitu" #~ msgid "&Configure Virtual Desktops..." #~ msgstr "&Konfigurēt virtuālās darbvirsmas..." #~ msgid "Configure Desktops..." #~ msgstr "Konfigurēt darbvirsmas..." #~ msgid "buttonGroupText" #~ msgstr "buttonGroupText" #~ msgid "buttonGroupAction" #~ msgstr "buttonGroupAction"