# Translation of nsplugin into Japanese. # This file is distributed under the same license as the kdebase package. # Noboru Sinohara , 2002. # Taiki Komoda , 2003, 2004. # Toyohiro Asukai , 2004. # Shinichi Tsunoda , 2005. # Yukiko Bando , 2006. # Fumiaki Okushi , 2014. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nsplugin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" "POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-09-20 16:58-0700\n" "Last-Translator: Fumiaki Okushi \n" "Language-Team: Japanese \n" "Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" #: nspluginloader.cpp:91 msgid "Start Plugin" msgstr "プラグインを起動" #: plugin_part.cpp:170 msgid "Netscape Plugin" msgstr "Netscape プラグイン" #: plugin_part.cpp:212 msgid "&Save As..." msgstr "名前を付けて保存(&S)..." #: plugin_part.cpp:291 msgid "Loading Netscape plugin for %1" msgstr "%1 用の Netscape プラグインを読み込み中" #: plugin_part.cpp:303 msgid "Unable to load Netscape plugin for %1" msgstr "Netscape プラグイン %1 を読み込めません" #: pluginscan.cpp:180 msgctxt "Name of the netscape-plugin which generated this mimetype" msgid "Netscape plugin %1" msgstr "Netscape プラグイン %1" #: pluginscan.cpp:237 msgid "Unnamed plugin" msgstr "名前のないプラグイン" #: pluginscan.cpp:466 pluginscan.cpp:469 msgid "Netscape plugin viewer" msgstr "Netscape プラグインビューア" #: pluginscan.cpp:520 pluginscan.cpp:521 msgid "nspluginscan" msgstr "nspluginscan" #: pluginscan.cpp:522 msgid "(c) 2000,2001 by Stefan Schimanski" msgstr "(c) 2000,2001 by Stefan Schimanski" #: pluginscan.cpp:527 msgid "Show progress output for GUI" msgstr "GUI で進行状況を表示" #. i18n: file: nspluginpart.rc:4 #. i18n: ectx: Menu (file) #. i18n: file: test/testnsplugin.rc:5 #. i18n: ectx: Menu (file) #: rc.cpp:3 rc.cpp:6 msgid "&File" msgstr "ファイル(&F)" #: viewer/nsplugin.cpp:952 msgid "Submitting data to %1" msgstr "%1 にデータを送信中" #: viewer/nsplugin.cpp:972 msgid "Requesting %1" msgstr "%1 を要求中" #: viewer/viewer.cpp:102 msgid "nspluginviewer" msgstr "nspluginviewer" #~ msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" #~ msgid "Your names" #~ msgstr "Toyohiro Asukai,Shinichi Tsunoda" #~ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" #~ msgid "Your emails" #~ msgstr "toyohiro@ksmplus.com,tsuno@ngy.1st.ne.jp"