# Kristóf Kiszel , 2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KDE 4.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" "POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-11 23:32+0100\n" "Last-Translator: Kristóf Kiszel \n" "Language-Team: Hungarian \n" "Language: hu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: kgreet_classic.cpp:92 msgid "&Username:" msgstr "Né&v:" #: kgreet_classic.cpp:97 msgid "Username:" msgstr "Név:" #: kgreet_classic.cpp:109 msgid "&Password:" msgstr "&Jelszó:" #: kgreet_classic.cpp:110 msgid "Current &password:" msgstr "A m&ostani jelszó:" #: kgreet_classic.cpp:122 msgid "&New password:" msgstr "Az ú&j jelszó:" #: kgreet_classic.cpp:125 msgid "Con&firm password:" msgstr "Még &egyszer:" #: kgreet_classic.cpp:261 msgid "Unrecognized prompt \"%1\"" msgstr "Ismeretlen prompt („%1”)" #: kgreet_classic.cpp:475 msgctxt "@item:inmenu authentication method" msgid "Username + password (classic)" msgstr "Felhasználónév + jelszó (hagyományos)"