# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Diego Iastrubni , 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" "POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-15 20:07+0200\n" "Last-Translator: Diego Iastrubni \n" "Language-Team: Hebrew \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 1.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #: khostname.cpp:72 msgid "Error: HOME environment variable not set.\n" msgstr "שגיאה: משתנה הסביבה HOME לא נקבע.\n" #: khostname.cpp:82 msgid "Error: DISPLAY environment variable not set.\n" msgstr "שגיאה: משתנה הסביבה DISPLAY לא מוגדר. \n" #: khostname.cpp:217 msgid "KDontChangeTheHostName" msgstr "KDontChangeTheHostName" #: khostname.cpp:218 msgid "Informs KDE about a change in hostname" msgstr "מודיע ל־KDE אודות שינוי בשם המחשב" #: khostname.cpp:219 msgid "(c) 2001 Waldo Bastian" msgstr "(c) 2001 Waldo Bastian" #: khostname.cpp:220 msgid "Waldo Bastian" msgstr "Waldo Bastian" #: khostname.cpp:220 msgid "Author" msgstr "מחבר" #: khostname.cpp:223 msgid "Old hostname" msgstr "שם מארח ישן" #: khostname.cpp:224 msgid "New hostname" msgstr "שם מארח חדש" #~ msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" #~ msgid "Your names" #~ msgstr "צוות התרגום של KDE ישראל" #~ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" #~ msgid "Your emails" #~ msgstr "kde-l10n-he@kde.org"