# Copyright (C) 2009 This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the extragear-base package. # # Anton Michael Havelund Rasmussen , 2009. # Martin Schlander , 2009, 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: adblock\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2012-08-20 03:23+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-05-17 23:05+0200\n" "Last-Translator: Martin Schlander \n" "Language-Team: Danish \n" "Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 1.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #: adblock.cpp:71 msgid "Adblock" msgstr "Adblock" #: adblock.cpp:77 msgid "Show Blockable Elements..." msgstr "Vis blokérbare elementer..." #: adblock.cpp:82 adblockdialog.cpp:96 msgid "Configure Filters..." msgstr "Indstil filtre..." #: adblock.cpp:91 msgid "No blocking for this page" msgstr "Ingen blokering på denne side" #: adblock.cpp:96 msgid "No blocking for this site" msgstr "Ingen blokering på dette websted" #: adblock.cpp:172 msgid "Please enable Konqueror's Adblock" msgstr "Aktivér venligst Konquerors Adblock" #: adblock.cpp:173 msgctxt "@title:window" msgid "Adblock disabled" msgstr "Adblock deaktiveret" #: adblock.cpp:206 msgid "script" msgstr "script" #: adblock.cpp:207 adblock.cpp:208 msgid "object" msgstr "objekt" #: adblock.cpp:210 msgid "frame" msgstr "ramme" #: adblock.cpp:231 msgid "image" msgstr "billede" #: adblock.cpp:290 #, kde-format msgid "Blocked by %1" msgstr "Blokeret af %1" #: adblock.cpp:293 #, kde-format msgid "Allowed by %1" msgstr "Tilladt af %1" #: adblockdialog.cpp:93 msgctxt "@title:window" msgid "Blockable items on this page" msgstr "Blokérbare elementer på denne side" #: adblockdialog.cpp:98 msgid "Add filter" msgstr "Tilføj filter" #: adblockdialog.cpp:107 msgid "Search:" msgstr "Søg:" #: adblockdialog.cpp:114 msgid "Blockable items:" msgstr "Blokérbare elementer:" #: adblockdialog.cpp:123 msgid "Source" msgstr "Kilde" #: adblockdialog.cpp:123 msgid "Category" msgstr "Kategori" #: adblockdialog.cpp:123 msgid "Tag" msgstr "Mærke" #: adblockdialog.cpp:150 msgid "" "New filter (can use *?[] wildcards, /RE/ for regular expression, prefix with " "@@ for white list):" msgstr "" "Det nye filter (kan bruge jokertegnene *?[], /RE/ til regulært udtryk, " "præfiks med @@ for at hvidliste):" #: adblockdialog.cpp:170 msgid "Filter this item" msgstr "Filtrér dette element" #: adblockdialog.cpp:171 msgid "Filter all items at same path" msgstr "Filtrér alle elementer med samme sti" #: adblockdialog.cpp:172 msgid "Filter all items from same host" msgstr "Filtrér alle elementer fra samme vært" #: adblockdialog.cpp:173 msgid "Filter all items from same domain" msgstr "Filtrér alle elementer fra samme domæne" #: adblockdialog.cpp:175 msgid "Add this item to white list" msgstr "Tilføj dette element til positivliste" #: adblockdialog.cpp:177 msgid "Copy Link Address" msgstr "Kopiér henvisning" #: adblockdialog.cpp:180 msgid "View item" msgstr "Vis element" #. i18n: ectx: Menu (tools) #: plugin_adblock.rc:4 msgid "&Tools" msgstr "Værk&tøjer" #. i18n: ectx: ToolBar (extraToolBar) #: plugin_adblock.rc:8 msgid "Extra Toolbar" msgstr "Ekstra værktøjslinje" #~ msgid "Adblock dialog" #~ msgstr "Adblock-dialog" #~ msgid "Node Name" #~ msgstr "Knudenavn" #~ msgid "New filter (use * as a wildcard):" #~ msgstr "Nyt filter (brug * som trunkering):" #~ msgid "Show it" #~ msgstr "Vis det"