# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Alexander Potashev , 2009, 2010. # Yuri Efremov , 2010, 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2013-11-05 11:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-05 19:18+0400\n" "Last-Translator: Yuri Efremov \n" "Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n" "%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Environment: kde\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" #: runnersconfig.cpp:41 msgid "Available Features" msgstr "Доступные поисковые расширения" #: sal.cpp:122 msgid "Configure Search and Launch" msgstr "Настроить поиск и запуск" #: sal.cpp:134 sal.cpp:518 msgid "Lock Page" msgstr "Заблокировать виджеты" #: sal.cpp:150 msgid "Next activity" msgstr "Следующая комната" #: sal.cpp:152 msgid "Previous activity" msgstr "Предыдущая комната" #: sal.cpp:205 msgid "Back" msgstr "Назад" #: sal.cpp:217 msgid "Search..." msgstr "Поиск..." #: sal.cpp:271 msgid "Add applications" msgstr "Установить приложения" #: sal.cpp:511 msgid "Unlock Page" msgstr "Разблокировать виджеты" #: sal.cpp:705 msgctxt "" "Title of the page that lets the user choose the loaded krunner plugins" msgid "Search plugins" msgstr "Поисковые расширения" #: sal.cpp:713 msgctxt "" "Title of the page that lets the user choose what entries will be allowed in " "the main menu" msgid "Main menu" msgstr "Главное меню" #: sal.cpp:727 msgid "Keyboard Shortcut" msgstr "Комбинация клавиш" #~ msgid "Enter your query here" #~ msgstr "Поиск..."