# Translation of kwinstartmenu.po to Finnish # Copyright © 2009, 2010, 2011, 2012 This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the kde-runtime package. # Teemu Rytilahti , 2008. # Tommi Nieminen , 2010, 2011. # Lasse Liehu , 2011, 2012. # # KDE Finnish translation sprint participants: msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwinstartmenu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2012-08-20 04:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-15 21:28+0200\n" "Last-Translator: Lasse Liehu \n" "Language-Team: Finnish \n" "Language: fi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-POT-Import-Date: 2012-12-01 22:22:15+0000\n" "X-Generator: MediaWiki 1.21alpha (963ddae); Translate 2012-11-08\n" msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Teemu Rytilahti" msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "teemu.rytilahti@kde-fi.org" #: main.cpp:39 msgid "kwinstartmenu" msgstr "kwinstartmenu" #: main.cpp:40 msgid "An application to create/update or remove Windows Start Menu entries" msgstr "" "Sovellus Windowsin käynnistysvalikon tietueiden lisäämiseksi ja " "päivittämiseksi" #: main.cpp:42 msgid "(C) 2008-2011 Ralf Habacker" msgstr "(C) 2008–2011 Ralf Habacker" #: main.cpp:46 msgid "remove installed start menu entries" msgstr "poista asennettuja käynnistysvalikkotietueita" #: main.cpp:47 msgid "install start menu entries" msgstr "poista käynnistysvalikkotietueita" #: main.cpp:48 msgid "update start menu entries" msgstr "päivitä käynnistysvalikkotietueet" #: main.cpp:49 msgid "remove start menu entries from unused kde installation" msgstr "poista käynnistysvalikkotietueet käyttämättömästä KDE-asennuksesta" #: main.cpp:51 msgid "query root path of start menu entries" msgstr "kysy käynnistysvalikkotietueiden juuripolku" #: main.cpp:53 msgid "use categories for start menu entries (default)" msgstr "luokittele käynnistysvalikkotietueet (oletus)" #: main.cpp:54 msgid "don't use categories for start menu entries" msgstr "älä luokittele käynnistysvalikkotietueita" #: main.cpp:55 msgid "query current value of categories in start menu" msgstr "kysy käynnistysvalikon luokkien nykyistä arvoa" # ”juurikäynnistyvalikkotietue” perustuu täysin arvaukseen siitä, mistä on kyse #: main.cpp:57 msgid "set custom string for root start menu entry" msgstr "aseta oma merkkijono juurikäynnistysvalikkotietueeseen" #: main.cpp:60 msgid "remove custom string from root start menu entry" msgstr "poista oma merkkijono juurikäynnistysvalikkotietueesta" #: main.cpp:61 msgid "query current value of root start menu entry custom string" msgstr "kysy juurikäynnistysvalikkotietueen oman merkkijonon nykyistä arvoa" # ”juurikäynnistyvalikkotietue” perustuu täysin arvaukseen siitä, mistä on kyse #: main.cpp:63 msgid "set custom name string for root start menu entry" msgstr "aseta oma nimimerkkijono juurikäynnistysvalikkotietueeseen" #: main.cpp:64 msgid "remove custom name string from root start menu entry" msgstr "poista oma nimimerkkijono juurikäynnistysvalikkotietueesta" #: main.cpp:65 msgid "query current value of start menu entry custom name string" msgstr "kysy käynnistysvalikkotietueen oman nimimerkkijonon nykyistä arvoa" # ”juurikäynnistyvalikkotietue” perustuu täysin arvaukseen siitä, mistä on kyse #: main.cpp:67 msgid "set custom version string for root start menu entry" msgstr "aseta oma versiomerkkijono juurikäynnistysvalikkotietueeseen" #: main.cpp:68 msgid "remove custom version string from root start menu entry" msgstr "poista oma versiomerkkijono juurikäynnistysvalikkotietueesta" #: main.cpp:69 msgid "query current value of root start menu entry version string" msgstr "kysy juurikäynnistysvalikkotietueen versiomerkkijonon nykyistä arvoa" #~ msgid "" #~ "Install Start Menu entries (this is also the default when this option is " #~ "not used)" #~ msgstr "" #~ "Asenna käynnistävalikkotietueet (tämä on myös oletusasetus, jos asetusta " #~ "ei ole määritelty)"