# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Alexander Potashev , 2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" "POT-Creation-Date: 2023-08-10 00:42+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-07-29 15:57+0400\n" "Last-Translator: Alexander Potashev \n" "Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 1.1\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : " "n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Environment: kde\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" #: datetimerunner.cpp:43 msgid "Displays the current date" msgstr "Просмотр текущей даты" #: datetimerunner.cpp:44 msgid "Displays the current date in a given timezone" msgstr "Просмотр текущей даты в заданном часовом поясе" #: datetimerunner.cpp:45 msgid "Displays the current time" msgstr "Просмотр текущего времени" #: datetimerunner.cpp:46 msgid "Displays the current time in a given timezone" msgstr "Просмотр текущего времени в заданном часовом поясе" #: datetimerunner.cpp:59 msgid "Today's date is %1" msgstr "Сегодня %1" #: datetimerunner.cpp:66 msgid "The date in %1 is %2" msgstr "Текущая дата в %1 — %2" #: datetimerunner.cpp:71 msgid "The current time is %1" msgstr "Сейчас %1" #: datetimerunner.cpp:79 msgid "The current time in %1 is %2" msgstr "Сейчас в %1 %2"