# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: # obsoleteman , 2012 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdesdk-kde4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" "POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-08 14:01+0000\n" "Last-Translator: Volkan Gezer \n" "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/kdesdk-k-tr/" "language/tr/)\n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: fileviewsvnplugin.cpp:68 msgctxt "@item:inmenu" msgid "SVN Update" msgstr "SVN Güncelle" #: fileviewsvnplugin.cpp:74 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Show Local SVN Changes" msgstr "Yerel SVN Değişikliklerini Göster" #: fileviewsvnplugin.cpp:80 msgctxt "@item:inmenu" msgid "SVN Commit..." msgstr "SVN Gönder..." #: fileviewsvnplugin.cpp:86 msgctxt "@item:inmenu" msgid "SVN Add" msgstr "SVN Ekle" #: fileviewsvnplugin.cpp:92 msgctxt "@item:inmenu" msgid "SVN Delete" msgstr "SVN Sil" #: fileviewsvnplugin.cpp:98 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Show SVN Updates" msgstr "SVN Güncellemelerini Göster" #: fileviewsvnplugin.cpp:180 msgctxt "@info:status" msgid "SVN status update failed. Disabling Option \"Show SVN Updates\"." msgstr "" "SVN durum güncellemesi başarısız oldu. \"SVN Güncellemelerini Göster\" " "seçeneği pasifleştiriliyor." #: fileviewsvnplugin.cpp:285 msgctxt "@info:status" msgid "Updating SVN repository..." msgstr "SVN deposu güncelleniyor..." #: fileviewsvnplugin.cpp:286 msgctxt "@info:status" msgid "Update of SVN repository failed." msgstr "SVN deposu güncellenemedi." #: fileviewsvnplugin.cpp:287 msgctxt "@info:status" msgid "Updated SVN repository." msgstr "SVN deposu güncellendi." #: fileviewsvnplugin.cpp:306 msgctxt "@label" msgid "Description:" msgstr "Açıklama:" #: fileviewsvnplugin.cpp:310 msgctxt "@title:window" msgid "SVN Commit" msgstr "SVN Gönder" #: fileviewsvnplugin.cpp:313 msgctxt "@action:button" msgid "Commit" msgstr "Gönder" #: fileviewsvnplugin.cpp:325 fileviewsvnplugin.cpp:338 msgctxt "@info:status" msgid "Commit of SVN changes failed." msgstr "SVN değişiklikleri gönderilemedi." #: fileviewsvnplugin.cpp:337 msgctxt "@info:status" msgid "Committing SVN changes..." msgstr "SVN değişiklikleri gönderiliyor..." #: fileviewsvnplugin.cpp:339 msgctxt "@info:status" msgid "Committed SVN changes." msgstr "SVN değişiklikleri gönderildi." #: fileviewsvnplugin.cpp:348 msgctxt "@info:status" msgid "Adding files to SVN repository..." msgstr "Dosyalar SVN deposuna ekleniyor..." #: fileviewsvnplugin.cpp:349 msgctxt "@info:status" msgid "Adding of files to SVN repository failed." msgstr "Dosyalar SVN deposuna eklenemedi." #: fileviewsvnplugin.cpp:350 msgctxt "@info:status" msgid "Added files to SVN repository." msgstr "Dosyalar SVN deposuna eklendi." #: fileviewsvnplugin.cpp:356 msgctxt "@info:status" msgid "Removing files from SVN repository..." msgstr "Dosyalar SVN deposundan siliniyor..." #: fileviewsvnplugin.cpp:357 msgctxt "@info:status" msgid "Removing of files from SVN repository failed." msgstr "Dosyalar SVN deposundan silinemedi." #: fileviewsvnplugin.cpp:358 msgctxt "@info:status" msgid "Removed files from SVN repository." msgstr "Dosyalar SVN deposundan silindi." #. i18n: file: fileviewsvnpluginsettings.kcfg:7 #. i18n: ectx: label, entry (showUpdates), group (General) #: rc.cpp:3 msgid "Show updates" msgstr "Güncellemeleri göster"