# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Marce Villarino , 2013. # Xosé , 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-12-31 10:03+0100\n" "Last-Translator: Marce Villarino \n" "Language-Team: Galician \n" "Language: gl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "X-Environment: kde, development\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" #: manpagedocumentation.cpp:56 msgid "Could not find any documentation for '%1'" msgstr "Non se achou ningunha documentación de «%1»" #: manpagedocumentation.cpp:99 msgid "Man Content Page" msgstr "Páxina de contido de man" #: manpagedocumentationwidget.cpp:43 msgid "Loading man pages ..." msgstr "Estanse a cargar as páxinas man..." #: manpageplugin.cpp:57 msgid "ManPage" msgstr "PáxinaMan" #: manpageplugin.cpp:58 msgid "Check Man Page documentation" msgstr "Comprobar a documentación das páxinas man" #: manpageplugin.cpp:77 msgid "Man Page" msgstr "Páxina man"