# Translation of kdontchangethehostname.po into Serbian. # Chusslove Illich , 2010. # Dalibor Djuric , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdontchangethehostname\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" "POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-05 01:21+0100\n" "Last-Translator: Dalibor Djuric \n" "Language-Team: Serbian \n" "Language: sr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n" "%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" "X-Environment: kde\n" #: khostname.cpp:72 msgid "Error: HOME environment variable not set.\n" msgstr "Грешка: променљива окружења HOME није постављена.\n" #: khostname.cpp:82 msgid "Error: DISPLAY environment variable not set.\n" msgstr "Грешка: променљива окружења DISPLAY није постављена.\n" #: khostname.cpp:217 msgid "KDontChangeTheHostName" msgstr "К‑не‑мењај‑име‑домаћина" #: khostname.cpp:218 msgid "Informs KDE about a change in hostname" msgstr "Обавештава КДЕ о промени имена домаћина" #: khostname.cpp:219 msgid "(c) 2001 Waldo Bastian" msgstr "© 2001, Валдо Бастијан" #: khostname.cpp:220 msgid "Waldo Bastian" msgstr "Валдо Бастијан" #: khostname.cpp:220 msgid "Author" msgstr "аутор" #: khostname.cpp:223 msgid "Old hostname" msgstr "Старо име домаћина" #: khostname.cpp:224 msgid "New hostname" msgstr "Ново име домаћина"