# Fumiaki Okushi , 2010, 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_qalculate\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2012-03-16 04:36+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-29 14:34-0800\n" "Last-Translator: Fumiaki Okushi \n" "Language-Team: Japanese \n" "Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" #: qalculate_applet.cpp:99 msgid "&Copy result to clipboard" msgstr "結果をクリップボードへコピー(&C)" #: qalculate_applet.cpp:122 msgid "Enter an expression..." msgstr "式を入力..." #: qalculate_applet.cpp:142 qalculate_applet.cpp:294 qalculate_applet.cpp:329 msgid "Show History" msgstr "" #: qalculate_applet.cpp:187 msgid "Qalculate!" msgstr "Qalculate!" #: qalculate_applet.cpp:308 qalculate_applet.cpp:318 msgid "Hide History" msgstr "" #: qalculate_engine.cpp:64 #, kde-format msgid "" "The exchange rates could not be updated. The following error has been " "reported: %1" msgstr "為替レートを更新できませんでした。次のエラーがありました: %1" #: qalculate_settings.cpp:109 msgid "Convert to &best units" msgstr "最適な単位に変換(&B)" #: qalculate_settings.cpp:113 msgid "Copy result to clipboard" msgstr "結果をクリップボードへコピー" #: qalculate_settings.cpp:116 msgid "Write results in input line edit" msgstr "" #: qalculate_settings.cpp:119 msgid "Live evaluation" msgstr "" #: qalculate_settings.cpp:123 msgid "Enable reverse Polish notation" msgstr "逆ポーランド記法を有効にする" #: qalculate_settings.cpp:140 qalculate_settings.cpp:147 #: qalculate_settings.cpp:179 msgid "None" msgstr "なし" #: qalculate_settings.cpp:141 msgid "Simplify" msgstr "簡約" #: qalculate_settings.cpp:142 msgid "Factorize" msgstr "因数分解" #: qalculate_settings.cpp:148 msgid "Radians" msgstr "ラジアン" #: qalculate_settings.cpp:149 msgid "Degrees" msgstr "度" #: qalculate_settings.cpp:150 msgid "Gradians" msgstr "グラジアン" #: qalculate_settings.cpp:159 msgid "Structuring mode:" msgstr "" #: qalculate_settings.cpp:160 msgid "Angle unit:" msgstr "角度の単位:" #: qalculate_settings.cpp:161 msgid "Expression base:" msgstr "式の基数:" #: qalculate_settings.cpp:162 msgid "Result base:" msgstr "結果の基数:" #: qalculate_settings.cpp:164 msgctxt "Evaluation" msgid "Evaluation Settings" msgstr "評価設定" #: qalculate_settings.cpp:171 qalculate_settings.cpp:209 msgid "Decimal" msgstr "十進数" #: qalculate_settings.cpp:172 msgid "Exact" msgstr "" #: qalculate_settings.cpp:173 msgid "Fractional" msgstr "分数" #: qalculate_settings.cpp:174 msgid "Combined" msgstr "" #: qalculate_settings.cpp:180 msgid "Pure" msgstr "" #: qalculate_settings.cpp:181 msgid "Scientific" msgstr "科学表記" #: qalculate_settings.cpp:182 msgid "Precision" msgstr "精度" #: qalculate_settings.cpp:183 msgid "Engineering" msgstr "工学表記" #: qalculate_settings.cpp:187 msgid "Indicate infinite series" msgstr "" #: qalculate_settings.cpp:190 msgid "Use all prefixes" msgstr "" #: qalculate_settings.cpp:193 msgid "Use denominator prefix" msgstr "" #: qalculate_settings.cpp:196 msgid "Negative exponents" msgstr "" #: qalculate_settings.cpp:200 msgid "Show integers also in base:" msgstr "" #: qalculate_settings.cpp:203 msgid "Binary" msgstr "二進数" #: qalculate_settings.cpp:206 msgid "Octal" msgstr "八進数" #: qalculate_settings.cpp:212 msgid "Hexadecimal" msgstr "十六進数" #: qalculate_settings.cpp:221 msgid "Number fraction format:" msgstr "分数フォーマット:" #: qalculate_settings.cpp:222 msgid "Numerical display:" msgstr "数値表示:" #: qalculate_settings.cpp:230 msgctxt "Print" msgid "Print Settings" msgstr "印刷設定" #: qalculate_settings.cpp:235 msgid "Update exchange rates at startup" msgstr "起動時に為替レートを更新" #: qalculate_settings.cpp:240 msgctxt "Currency" msgid "Currency Settings" msgstr "為替設定"