# translation of plasma_applet_news.po to galician # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # mvillarino , 2007, 2008, 2009. # Xosé , 2009. # Marce Villarino , 2009. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_news\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2012-08-20 04:43+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-06-28 13:17+0200\n" "Last-Translator: Marce Villarino \n" "Language-Team: Galician \n" "Language: gl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 0.3\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Environment: kde\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) #: config.ui:29 msgid "News" msgstr "Novas" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #: config.ui:54 msgid "Update interval:" msgstr "Intervalo de actualización:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) #: config.ui:129 msgid "Information" msgstr "Información" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, timestampCheckBox) #: config.ui:136 msgid "Show timestamps" msgstr "Mostrar as datas" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, titlesCheckBox) #: config.ui:143 msgid "Show titles" msgstr "Mostrar os títulos" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, descriptionsCheckBox) #: config.ui:150 msgid "Show descriptions" msgstr "Mostrar as descricións" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #: config.ui:165 msgid "" "Note that timestamps, titles and descriptions are available only if they are " "provided by feed." msgstr "" "Lembre que as marcas de tempo, títulos e descricións estarán dispoñíbeis só " "se os fornece a fonte." #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_1) #: feedsConfig.ui:18 msgid "&Add a feed:" msgstr "Eng&adir unha fonte:" #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, addFeed) #: feedsConfig.ui:53 msgid "Add Feed" msgstr "Engadir unha fonte" #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, removeFeed) #: feedsConfig.ui:60 msgid "Remove Feed" msgstr "Eliminar a fonte" #: news.cpp:238 msgid "General" msgstr "Xeral" #: news.cpp:239 msgid "Feeds" msgstr "Fontes" #: news.cpp:256 msgid " minute" msgid_plural " minutes" msgstr[0] " minuto" msgstr[1] " minutos"