# translation of kwalletmanager.po to British English # Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc. # # Malcolm Hunter , 2003, 2004, 2005, 2006. # Jonathan Riddell , 2004. # Andrew Coles , 2004, 2005, 2009, 2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwalletmanager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" "POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-03 22:32+0000\n" "Last-Translator: Andrew Coles \n" "Language-Team: British English \n" "Language: en_GB\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #: kwalleteditor.cpp:98 msgid "Search" msgstr "Search" #: kwalleteditor.cpp:107 msgid "&Show values" msgstr "&Show values" #: kwalleteditor.cpp:210 msgid "&New Folder..." msgstr "&New Folder..." #: kwalleteditor.cpp:214 msgid "&Delete Folder" msgstr "&Delete Folder" #: kwalleteditor.cpp:217 msgid "&Import Wallet..." msgstr "&Import Wallet..." #: kwalleteditor.cpp:220 msgid "&Import XML..." msgstr "&Import XML..." #: kwalleteditor.cpp:223 msgid "&Export as XML..." msgstr "&Export as XML..." #: kwalleteditor.cpp:228 msgid "&Copy" msgstr "&Copy" #: kwalleteditor.cpp:233 msgid "&New..." msgstr "&New..." #: kwalleteditor.cpp:238 msgid "&Rename" msgstr "&Rename" #: kwalleteditor.cpp:243 kwalletpopup.cpp:77 msgid "&Delete" msgstr "&Delete" #: kwalleteditor.cpp:248 msgid "Always show contents" msgstr "Always show contents" #: kwalleteditor.cpp:252 msgid "Always hide contents" msgstr "Always hide contents" #: kwalleteditor.cpp:366 msgid "Passwords" msgstr "Passwords" #: kwalleteditor.cpp:367 msgid "Maps" msgstr "Maps" #: kwalleteditor.cpp:368 msgid "Binary Data" msgstr "Binary Data" #: kwalleteditor.cpp:369 msgid "Unknown" msgstr "Unknown" #: kwalleteditor.cpp:408 msgid "Are you sure you wish to delete the folder '%1' from the wallet?" msgstr "Are you sure you wish to delete the folder '%1' from the wallet?" #: kwalleteditor.cpp:412 msgid "Error deleting folder." msgstr "Error deleting folder." #: kwalleteditor.cpp:431 msgid "New Folder" msgstr "New Folder" #: kwalleteditor.cpp:432 msgid "Please choose a name for the new folder:" msgstr "Please choose a name for the new folder:" #: kwalleteditor.cpp:442 msgid "Sorry, that folder name is in use. Try again?" msgstr "Sorry, that folder name is in use. Try again?" #: kwalleteditor.cpp:442 kwalleteditor.cpp:790 msgid "Try Again" msgstr "Try Again" #: kwalleteditor.cpp:442 kwalleteditor.cpp:790 kwalletmanager.cpp:295 msgid "Do Not Try" msgstr "Do Not Try" #: kwalleteditor.cpp:480 msgid "Error saving entry. Error code: %1" msgstr "Error saving entry. Error code: %1" #: kwalleteditor.cpp:499 msgid "" "The contents of the current item has changed.\n" "Do you want to save changes?" msgstr "" "The contents of the current item has changed.\n" "Do you want to save changes?" #: kwalleteditor.cpp:549 kwalleteditor.cpp:872 msgid "Password: %1" msgstr "Password: %1" #: kwalleteditor.cpp:565 kwalleteditor.cpp:874 msgid "Name-Value Map: %1" msgstr "Name-Value Map: %1" #: kwalleteditor.cpp:574 kwalleteditor.cpp:876 msgid "Binary Data: %1" msgstr "Binary Data: %1" #: kwalleteditor.cpp:778 msgid "New Entry" msgstr "New Entry" #: kwalleteditor.cpp:779 msgid "Please choose a name for the new entry:" msgstr "Please choose a name for the new entry:" #: kwalleteditor.cpp:790 msgid "Sorry, that entry already exists. Try again?" msgstr "Sorry, that entry already exists. Try again?" #: kwalleteditor.cpp:807 kwalleteditor.cpp:816 msgid "An unexpected error occurred trying to add the new entry" msgstr "An unexpected error occurred trying to add the new entry" #: kwalleteditor.cpp:868 msgid "An unexpected error occurred trying to rename the entry" msgstr "An unexpected error occurred trying to rename the entry" #: kwalleteditor.cpp:888 msgid "Are you sure you wish to delete the item '%1'?" msgstr "Are you sure you wish to delete the item '%1'?" #: kwalleteditor.cpp:892 msgid "An unexpected error occurred trying to delete the entry" msgstr "An unexpected error occurred trying to delete the entry" #: kwalleteditor.cpp:920 msgid "Unable to open the requested wallet." msgstr "Unable to open the requested wallet." #: kwalleteditor.cpp:955 msgid "Unable to access wallet '%1'." msgstr "Unable to access wallet '%1'." #: kwalleteditor.cpp:985 kwalleteditor.cpp:1016 kwalleteditor.cpp:1051 #: kwalleteditor.cpp:1142 msgid "" "Folder '%1' already contains an entry '%2'. Do you wish to " "replace it?" msgstr "" "Folder '%1' already contains an entry '%2'. Do you wish to " "replace it?" #: kwalleteditor.cpp:1090 msgid "Unable to access XML file '%1'." msgstr "Unable to access XML file '%1'." #: kwalleteditor.cpp:1096 msgid "Error opening XML file '%1' for input." msgstr "Error opening XML file '%1' for input." #: kwalleteditor.cpp:1103 msgid "Error reading XML file '%1' for input." msgstr "Error reading XML file '%1' for input." #: kwalleteditor.cpp:1110 msgid "Error: XML file does not contain a wallet." msgstr "Error: XML file does not contain a wallet." #: kwmapeditor.cpp:145 msgid "Key" msgstr "Key" #: kwmapeditor.cpp:145 msgid "Value" msgstr "Value" #: kwmapeditor.cpp:162 kwmapeditor.cpp:213 msgid "Delete Entry" msgstr "Delete Entry" #: kwmapeditor.cpp:233 msgid "&New Entry" msgstr "&New Entry" #: disconnectappbutton.cpp:29 msgid "Disconnect" msgstr "Disconnect" #: walletcontrolwidget.cpp:74 msgid "&Close" msgstr "&Close" #: walletcontrolwidget.cpp:91 msgctxt "" "the 'kdewallet' is currently open (e.g. %1 will be replaced with current " "wallet name)" msgid "The '%1' wallet is currently open" msgstr "The '%1' wallet is currently open" #: walletcontrolwidget.cpp:94 kwalletpopup.cpp:44 msgid "&Open..." msgstr "&Open..." #: walletcontrolwidget.cpp:106 msgid "The wallet is currently closed" msgstr "The wallet is currently closed" #: walletcontrolwidget.cpp:118 kwalletmanager.cpp:216 msgid "" "Unable to close wallet cleanly. It is probably in use by other applications. " "Do you wish to force it closed?" msgstr "" "Unable to close wallet cleanly. It is probably in use by other applications. " "Do you wish to force it closed?" #: walletcontrolwidget.cpp:118 kwalletmanager.cpp:216 msgid "Force Closure" msgstr "Force Closure" #: walletcontrolwidget.cpp:118 kwalletmanager.cpp:216 msgid "Do Not Force" msgstr "Do Not Force" #: walletcontrolwidget.cpp:122 kwalletmanager.cpp:220 msgid "Unable to force the wallet closed. Error code was %1." msgstr "Unable to force the wallet closed. Error code was %1." #: main.cpp:44 main.cpp:70 msgid "KDE Wallet Manager" msgstr "KDE Wallet Manager" #: main.cpp:45 msgid "KDE Wallet Management Tool" msgstr "KDE Wallet Management Tool" #: main.cpp:47 msgid "(c) 2003,2004 George Staikos" msgstr "(c) 2003,2004 George Staikos" #: main.cpp:50 msgid "Valentin Rusu" msgstr "Valentin Rusu" #: main.cpp:50 msgid "Maintainer, user interface refactoring" msgstr "Maintainer, user interface refactoring" #: main.cpp:51 msgid "George Staikos" msgstr "George Staikos" #: main.cpp:51 msgid "Original author and former maintainer" msgstr "Original author and former maintainer" #: main.cpp:52 msgid "Michael Leupold" msgstr "Michael Leupold" #: main.cpp:52 msgid "Developer and former maintainer" msgstr "Developer and former maintainer" #: main.cpp:53 msgid "Isaac Clerencia" msgstr "Isaac Clerencia" #: main.cpp:53 msgid "Developer" msgstr "Developer" #: main.cpp:58 msgid "Show window on startup" msgstr "Show window on startup" #: main.cpp:59 msgid "For use by kwalletd only" msgstr "For use by kwalletd only" #: main.cpp:60 msgid "A wallet name" msgstr "A wallet name" #: kwalletmanager.cpp:71 kwalletmanager.cpp:78 kwalletmanager.cpp:192 #: kwalletmanager.cpp:243 msgid "KDE Wallet" msgstr "KDE Wallet" #: kwalletmanager.cpp:71 kwalletmanager.cpp:243 msgid "No wallets open." msgstr "No wallets open." #: kwalletmanager.cpp:78 kwalletmanager.cpp:192 msgid "A wallet is open." msgstr "A wallet is open." #: kwalletmanager.cpp:121 kwalletpopup.cpp:39 msgid "&New Wallet..." msgstr "&New Wallet..." #: kwalletmanager.cpp:126 msgid "Open Wallet..." msgstr "Open Wallet..." #: kwalletmanager.cpp:130 msgid "&Delete Wallet..." msgstr "&Delete Wallet..." #: kwalletmanager.cpp:134 msgid "Configure &Wallet..." msgstr "Configure &Wallet..." #: kwalletmanager.cpp:142 msgid "Close &All Wallets" msgstr "Close &All Wallets" #: kwalletmanager.cpp:236 msgid "Error opening wallet %1." msgstr "Error opening wallet %1." #: kwalletmanager.cpp:278 msgid "Please choose a name for the new wallet:" msgstr "Please choose a name for the new wallet:" #: kwalletmanager.cpp:287 msgid "New Wallet" msgstr "New Wallet" #: kwalletmanager.cpp:295 msgid "Sorry, that wallet already exists. Try a new name?" msgstr "Sorry, that wallet already exists. Try a new name?" #: kwalletmanager.cpp:295 msgid "Try New" msgstr "Try New" #: kwalletmanager.cpp:317 msgid "Are you sure you wish to delete the wallet '%1'?" msgstr "Are you sure you wish to delete the wallet '%1'?" #: kwalletmanager.cpp:323 msgid "Unable to delete the wallet. Error code was %1." msgstr "Unable to delete the wallet. Error code was %1." #. i18n: file: walletcontrolwidget.ui:28 #. i18n: ectx: property (text), widget (KSqueezedTextLabel, _stateLabel) #: rc.cpp:3 msgid "KSqueezedTextLabel" msgstr "KSqueezedTextLabel" #. i18n: file: walletcontrolwidget.ui:35 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, _openClose) #: rc.cpp:6 msgid "Open..." msgstr "Open..." #. i18n: file: walletcontrolwidget.ui:58 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, _changePassword) #: rc.cpp:9 msgid "Change Password..." msgstr "Change Password..." #. i18n: file: walletcontrolwidget.ui:76 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, _contentsTab) #: rc.cpp:12 msgid "Contents" msgstr "Contents" #. i18n: file: walletcontrolwidget.ui:115 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, _appsTab) #: rc.cpp:15 msgid "Applications" msgstr "Applications" #. i18n: file: kbetterthankdialogbase.ui:43 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, _allowOnce) #: rc.cpp:18 msgid "&Replace" msgstr "&Replace" #. i18n: file: kbetterthankdialogbase.ui:53 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, _allowAlways) #: rc.cpp:21 msgid "Replace &All" msgstr "Replace &All" #. i18n: file: kbetterthankdialogbase.ui:60 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, _deny) #: rc.cpp:24 msgid "&Skip" msgstr "&Skip" #. i18n: file: kbetterthankdialogbase.ui:67 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, _denyForever) #: rc.cpp:27 msgid "Skip A&ll" msgstr "Skip A&ll" #. i18n: file: walletwidget.ui:142 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, _hideContents) #: rc.cpp:30 msgid "Hide &Contents" msgstr "Hide &Contents" #. i18n: file: walletwidget.ui:218 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2) #: rc.cpp:33 msgid "" "This is a binary data entry. It cannot be edited as its format is unknown " "and application specific." msgstr "" "This is a binary data entry. It cannot be edited as its format is unknown " "and application specific." #. i18n: file: walletwidget.ui:268 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, _showContents) #: rc.cpp:36 msgid "Show &Contents" msgstr "Show &Contents" #. i18n: file: walletwidget.ui:331 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, _undoChanges) #: rc.cpp:39 msgid "&Undo" msgstr "&Undo" #. i18n: file: walletwidget.ui:341 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, _saveChanges) #: rc.cpp:42 msgid "&Save" msgstr "&Save" #. i18n: file: kwalletmanager.rc:4 #. i18n: ectx: Menu (file) #: rc.cpp:45 msgid "&File" msgstr "&File" #. i18n: file: kwalletmanager.rc:17 #. i18n: ectx: Menu (settings) #: rc.cpp:48 msgid "&Settings" msgstr "&Settings" #. i18n: file: kwalletmanager.rc:20 #. i18n: ectx: Menu (help) #: rc.cpp:51 msgid "&Help" msgstr "&Help" #. i18n: file: applicationsmanager.ui:17 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #: rc.cpp:54 msgid "These applications are currently connected to this wallet:" msgstr "These applications are currently connected to this wallet:" #. i18n: file: applicationsmanager.ui:64 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #: rc.cpp:57 msgid "These applications are authorized to access this wallet:" msgstr "These applications are authorized to access this wallet:" #: revokeauthbutton.cpp:29 msgid "Revoke Authorization" msgstr "Revoke Authorization" #: allyourbase.cpp:217 msgid "An entry by the name '%1' already exists. Would you like to continue?" msgstr "An entry by the name '%1' already exists. Would you like to continue?" #: allyourbase.cpp:240 msgid "A folder by the name '%1' already exists. What would you like to do?" msgstr "A folder by the name '%1' already exists. What would you like to do?" #: allyourbase.cpp:240 msgid "Replace" msgstr "Replace" #: allyourbase.cpp:347 msgid "Folders" msgstr "Folders" #: allyourbase.cpp:374 msgid "An unexpected error occurred trying to drop the item" msgstr "An unexpected error occurred trying to drop the item" #: allyourbase.cpp:456 msgid "An unexpected error occurred trying to drop the entry" msgstr "An unexpected error occurred trying to drop the entry" #: allyourbase.cpp:485 msgid "" "An unexpected error occurred trying to delete the original folder, but the " "folder has been copied successfully" msgstr "" "An unexpected error occurred trying to delete the original folder, but the " "folder has been copied successfully" #: kwalletpopup.cpp:50 msgid "Change &Password..." msgstr "Change &Password..." #: kwalletpopup.cpp:65 msgid "Disconnec&t" msgstr "Disconnec&t"