# Lithuanian translations for okular_djvu package. # This file is distributed under the same license as the okular_djvu package. # Andrius Štikonas , 2008. # Remigijus Jarmalavičius , 2011. # Liudas Ališauskas , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular_djvu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" "POT-Creation-Date: 2023-08-10 00:42+0300\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-05 17:08+0300\n" "Last-Translator: Liudas Ališauskas \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "Language: lt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || " "n%100>=20) ? 1 : n%10==0 || (n%100>10 && n%100<20) ? 2 : 3);\n" "X-Generator: Lokalize 1.2\n" #: kdjvu.cpp:693 msgctxt "Type of DjVu document" msgid "Unknown" msgstr "Nežinomas" #: kdjvu.cpp:696 msgctxt "Type of DjVu document" msgid "Single Page" msgstr "Vienas puslapis" #: kdjvu.cpp:699 msgctxt "Type of DjVu document" msgid "Bundled" msgstr "Sugrupuoti" #: kdjvu.cpp:702 msgctxt "Type of DjVu document" msgid "Indirect" msgstr "Netiesioginis" #: kdjvu.cpp:705 msgctxt "Type of DjVu document" msgid "Bundled (old)" msgstr "Sugrupuoti (seni)" #: kdjvu.cpp:708 msgctxt "Type of DjVu document" msgid "Indexed (old)" msgstr "Suindeksuoti (seni)" #: generator_djvu.cpp:72 msgid "DjVu Backend" msgstr "DjVu programinė sąsaja" #: generator_djvu.cpp:74 msgid "DjVu backend based on DjVuLibre." msgstr "DjVu programinė sąsaja paremta DjVuLibre." #: generator_djvu.cpp:76 msgid "© 2006-2008 Pino Toscano" msgstr "© 2006-2008 Pino Toscano" #: generator_djvu.cpp:78 msgid "Pino Toscano" msgstr "Pino Toscano" #: generator_djvu.cpp:145 generator_djvu.cpp:163 msgctxt "Unknown title" msgid "Unknown" msgstr "Nežinomas" #: generator_djvu.cpp:147 generator_djvu.cpp:164 msgctxt "Unknown author" msgid "Unknown" msgstr "Nežinomas" #: generator_djvu.cpp:149 generator_djvu.cpp:165 msgctxt "Unknown editor" msgid "Unknown" msgstr "Nežinomas" #: generator_djvu.cpp:149 generator_djvu.cpp:165 msgid "Editor" msgstr "Redaktorius" #: generator_djvu.cpp:151 generator_djvu.cpp:166 msgctxt "Unknown publisher" msgid "Unknown" msgstr "Nežinomas" #: generator_djvu.cpp:151 generator_djvu.cpp:166 msgid "Publisher" msgstr "Nežinomas" #: generator_djvu.cpp:153 generator_djvu.cpp:167 msgctxt "Unknown creation date" msgid "Unknown" msgstr "Nežinoma" #: generator_djvu.cpp:155 generator_djvu.cpp:168 msgctxt "Unknown volume information" msgid "Unknown" msgstr "Nežinoma" #: generator_djvu.cpp:155 generator_djvu.cpp:168 msgid "Volume" msgstr "Tomas" #: generator_djvu.cpp:157 generator_djvu.cpp:169 msgctxt "Unknown type of document" msgid "Unknown" msgstr "Nežinomas" #: generator_djvu.cpp:157 generator_djvu.cpp:169 msgid "Type of document" msgstr "Dokumento tipas" #: generator_djvu.cpp:159 generator_djvu.cpp:170 msgctxt "Unknown number of component files" msgid "Unknown" msgstr "Nežinomas" #: generator_djvu.cpp:159 generator_djvu.cpp:170 msgid "Component Files" msgstr "Komponentų failų" #: generator_djvu.cpp:208 msgid "PostScript Document" msgstr ""