# translation of plasma_applet_BbalL.po to # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Sveinn í Felli , 2009. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_BbalL\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-07 17:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-24 09:47+0000\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "\n" "\n" #: bball.cpp:142 #, fuzzy msgid "General" msgstr "Almennt" #: bball.cpp:242 #, fuzzy msgid "The given image could not be loaded. The image will not be changed." msgstr "" "Ekki var hægt að hlaða inn tiltekinni mynd. Myndinni verður þessvegna ekki " "breytt." #: bball.cpp:267 #, fuzzy msgid "The given sound could not be loaded. The sound will not be changed." msgstr "" "Ekki var hægt að hlaða inn tilteknu hljóði. Hljóðinu verður þessvegna ekki " "breytt." #. i18n: file: bballConfig.ui:14 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, bballConfig) #: rc.cpp:3 #, fuzzy msgid "Configure BbalL!" msgstr "Stilla BbalL!" #. i18n: file: bballConfig.ui:26 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) #: rc.cpp:6 #, fuzzy msgid "Appearance" msgstr "Útlit" #. i18n: file: bballConfig.ui:39 #. i18n: ectx: property (filter), widget (KUrlRequester, imageUrl) #: rc.cpp:9 #, fuzzy msgid "*.png *.gif *.svg *.svgz *.jpeg *.jpg" msgstr "*.png *.gif *.svg *.svgz *.jpeg *.jpg" #. i18n: file: bballConfig.ui:58 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, colourizeEnabled) #: rc.cpp:12 #, fuzzy msgid "Enabled" msgstr "Virkt" #. i18n: file: bballConfig.ui:83 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, colourizeOpacityLabel) #: rc.cpp:15 #, fuzzy msgid "Colorize opacity:" msgstr "Litur gegnsæis:" #. i18n: file: bballConfig.ui:109 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) #: rc.cpp:18 #, fuzzy msgid "Physics" msgstr "Eðlisfræði" #. i18n: file: bballConfig.ui:146 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) #: rc.cpp:21 #, fuzzy msgid "Sound enabled:" msgstr "Hljóð virkt:" #. i18n: file: bballConfig.ui:169 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, soundFileLabel) #: rc.cpp:24 #, fuzzy msgid "Bounce effect:" msgstr "Skopp:" #. i18n: file: bballConfig.ui:201 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) #: rc.cpp:27 #, fuzzy msgid "Auto Bounce" msgstr "Sjálfvirkt skopp" #. i18n: file: bballConfig.ui:221 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) #: rc.cpp:30 #, fuzzy msgid "Image:" msgstr "Mynd:" #. i18n: file: bballConfig.ui:237 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, colourizeLabel) #: rc.cpp:33 #, fuzzy msgid "Colorize:" msgstr "Lita:" #. i18n: file: bballConfig.ui:250 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #: rc.cpp:36 #, fuzzy msgid "Gravity:" msgstr "Þyngdarafl:" #. i18n: file: bballConfig.ui:263 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #: rc.cpp:39 #, fuzzy msgid "Friction:" msgstr "Núningur:" #. i18n: file: bballConfig.ui:276 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) #: rc.cpp:42 #, fuzzy msgid "Restitution:" msgstr "Endurmyndun:" #. i18n: file: bballConfig.ui:295 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) #: rc.cpp:45 #, fuzzy msgid "Sound" msgstr "Hljóð" #. i18n: file: bballConfig.ui:309 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10) #: rc.cpp:48 #, fuzzy msgid "Auto bounce:" msgstr "Sjálfvirkt skopp:" #. i18n: file: bballConfig.ui:325 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, autoBounceStrengthLabel) #: rc.cpp:51 #, fuzzy msgid "Auto bounce strength:" msgstr "Styrkur sjálfvirks skopps:"