# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Amanpreet Singh Alam , 2009. # A S Alam , 2009, 2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_quicklaunch\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2013-11-05 11:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-25 06:51+0530\n" "Last-Translator: A S Alam \n" "Language-Team: Punjabi/Panjabi \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 1.1\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #: launchergrid.cpp:401 popuplauncherlist.cpp:345 msgid "Multiple items" msgstr "ਕਈ ਆਈਟਮਾਂ" #: launchergrid.cpp:497 popuplauncherlist.cpp:441 msgid "Quicklaunch" msgstr "ਤੁਰੰਤ-ਲਾਂਚ" #: launchergrid.cpp:498 popuplauncherlist.cpp:442 msgid "Add launchers by Drag and Drop or by using the context menu." msgstr "ਡਰੈਗ ਡਰਾਪ ਕਰਕੇ ਜਾਂ ਪਰਸੰਗ ਮੇਨੂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਕੇ ਲਾਂਚਰ ਜੋੜੋ।" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, autoSectionCountEnabledLabel) #: quicklaunch.cpp:148 quicklaunchConfig.ui:20 msgid "Determine number of rows automatically:" msgstr "ਕਤਾਰਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਹੀ ਜਾਣੋ:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sectionCountLabel) #: quicklaunch.cpp:150 quicklaunchConfig.ui:53 msgid "Number of rows:" msgstr "ਕਤਾਰਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ:" #: quicklaunch.cpp:160 msgid "Determine number of columns automatically:" msgstr "ਕਾਲਮਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਹੀ ਜਾਣੋ:" #: quicklaunch.cpp:162 msgid "Number of columns:" msgstr "ਕਾਲਮਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ:" #: quicklaunch.cpp:178 msgid "General" msgstr "ਆਮ" #: quicklaunch.cpp:732 msgid "Add Launcher..." msgstr "ਲਾਂਚਰ ਸ਼ਾਮਲ..." #: quicklaunch.cpp:735 msgid "Edit Launcher..." msgstr "...ਲਾਂਚਰ ਸੋਧ" #: quicklaunch.cpp:738 msgid "Remove Launcher" msgstr "ਲਾਂਚਰ ਹਟਾਓ" #: quicklaunch.cpp:799 msgid "Show hidden icons" msgstr "ਲੁਕਵੇਂ ਆਈਕਾਨ ਵੇਖਾਓ" #: quicklaunch.cpp:799 msgid "Hide icons" msgstr "ਆਈਕਾਨ ਓਹਲੇ" #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, quicklaunchConfig) #: quicklaunchConfig.ui:14 msgid "Configure Quicklaunch" msgstr "ਤੁਰੰਤ-ਲਾਂਚ ਸੰਰਚਨਾ" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, launcherNamesVisibleLabel) #: quicklaunchConfig.ui:79 msgid "Show launcher names:" msgstr "ਲਾਂਚਰ ਨਾਂ ਵੇਖੋ:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, popupEnabledLabel) #: quicklaunchConfig.ui:99 msgid "Enable popup:" msgstr "ਪੋਪਅੱਪ ਯੋਗ:" #~ msgid "Force row settings:" #~ msgstr "ਕਤਾਰ ਸੈਟਿੰਗ ਲਈ ਮਜ਼ਬੂਰ:" #~ msgid "Max row count:" #~ msgstr "ਵੱਧੋ-ਵੱਧ ਕਤਾਰ ਗਿਣਤੀ:" #~ msgid "Force column settings:" #~ msgstr "ਕਾਲਮ ਸੈਟਿੰਗ ਲਈ ਮਜ਼ਬੂਰ:" #~ msgid "Max column count:" #~ msgstr "ਵੱਧੋ-ਵੱਧ ਕਾਲਮ ਗਿਣਤੀ:" #~ msgid "Maximum rows:" #~ msgstr "ਵੱਧੋ-ਵੱਧ ਕਤਾਰਾਂ:" #~ msgid "unlimited" #~ msgstr "ਬੇਅੰਤ" #~ msgid "Sort Alphabetically (A to Z)" #~ msgstr "ਵਰਣਮਾਲਾ ਮੁਤਾਬਕ ਲੜੀਬੱਧ (ਓ ਤੋਂ ੜ)" #~ msgid "Sort Alphabetically (Z to A)" #~ msgstr "ਵਰਣਮਾਲਾ ਮੁਤਾਬਕ ਲੜੀਬੱਧ (ੜ ਤੋਂ ਓ)" #~ msgid "" #~ "The following is already in quicklaunch, ignoring it:\n" #~ "%2" #~ msgid_plural "" #~ "The following are already in quicklaunch, ignoring them:\n" #~ "%2" #~ msgstr[0] "" #~ "ਹੇਠ ਦਿੱਤਾ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਤੁਰੰਤ-ਚਾਲੂ ਵਿੱਚ ਹੈ, ਅਣਡਿੱਠਾ ਕੀਤਾ:\n" #~ "%2" #~ msgstr[1] "" #~ "ਹੇਠ ਦਿੱਤੇ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਤੁਰੰਤ-ਚਾਲੂ ਵਿੱਚ ਹੈ, ਅਣਡਿੱਠਾ ਕੀਤੇ:\n" #~ "%2" #~ msgid "Icon size:" #~ msgstr "ਆਈਕਾਰ ਆਕਾਰ:" #~ msgid "px" #~ msgstr "px" #~ msgid "Dialog icon size:" #~ msgstr "ਡਾਈਲਾਗ ਆਈਕਾਨ ਆਕਾਰ:" #~ msgid "Add Shortcut" #~ msgstr "ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਸ਼ਾਮਲ" #~ msgid "New icon:" #~ msgstr "ਨਵਾਂ ਆਈਕਾਨ:" #~ msgid "Rows in the dialog:" #~ msgstr "ਡਾਈਲਾਗ ਵਿੱਚ ਕਤਾਰਾਂ:"