# Translation of okular_fictionbook to Norwegian Nynorsk # # Karl Ove Hufthammer , 2007, 2008. # Eirik U. Birkeland , 2008. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular_fictionbook\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-03 19:23+0200\n" "Last-Translator: Karl Ove Hufthammer \n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" "Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Environment: kde\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" #: converter.cpp:98 msgid "Document is not a valid FictionBook" msgstr "Dokumentet er ikkje eit gyldig FictionBook-dokument" #: document.cpp:32 msgid "Unable to open document: %1" msgstr "Klarte ikkje opna dokumentet: %1" #: document.cpp:39 msgid "Document is not a valid ZIP archive" msgstr "Dokumentet er ikkje eit gyldig ZIP-arkiv" #: document.cpp:45 msgid "Invalid document structure (main directory is missing)" msgstr "Ugyldig dokumentstruktur (hovudmappa manglar)" #: document.cpp:60 msgid "No content found in the document" msgstr "Fann ingen innhald i dokumentet" #: document.cpp:71 msgid "Invalid XML document: %1" msgstr "Ugyldig XML-dokument: %1" #: generator_fb.cpp:23 msgid "Fiction Book Backend" msgstr "FictionBook-motor" #: generator_fb.cpp:25 msgid "A renderer for FictionBook eBooks" msgstr "Ein lesar for e-bøker av typen FictionBook" #: generator_fb.cpp:27 msgid "© 2007-2008 Tobias Koenig" msgstr "© 2007–2008 Tobias Koenig" #: generator_fb.cpp:29 msgid "Tobias Koenig" msgstr "Tobias Koenig" #: generator_fb.cpp:45 msgid "FictionBook" msgstr "" #: generator_fb.cpp:45 msgid "FictionBook Backend Configuration" msgstr ""