# translation of kcmcgi.po to Latvian # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Atoms , 2007. # Viesturs Zarins , 2008. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmcgi\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" "POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-11-20 21:32+0200\n" "Last-Translator: Viesturs Zarins \n" "Language-Team: Latvian \n" "Language: lv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 0.2\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : " "2);\n" #: kcmcgi.cpp:47 msgid "Paths to Local CGI Programs" msgstr "Ceļs uz lokālajām CGI programmām" #: kcmcgi.cpp:59 msgid "Add..." msgstr "Pievienot..." #: kcmcgi.cpp:62 msgid "Remove" msgstr "Noņemt" #: kcmcgi.cpp:72 msgid "kcmcgi" msgstr "kcmcgi" #: kcmcgi.cpp:73 msgid "CGI KIO Slave Control Module" msgstr "CGI KIO apstrādātāja kontroles modulis" #: kcmcgi.cpp:75 msgid "(c) 2002 Cornelius Schumacher" msgstr "(c) 2002 Cornelius Schumacher" #: kcmcgi.cpp:77 msgid "Cornelius Schumacher" msgstr "Cornelius Schumacher" #: kcmcgi.cpp:146 msgid "" "

CGI Scripts

The CGI KIO slave lets you execute local CGI programs " "without the need to run a web server. In this control module you can " "configure the paths that are searched for CGI scripts." msgstr "" "

CGI Skripti

CGI KIO apstrādātājs ļauj jums izpildīt CGI programmas " "bez vajadzības palaist tīmekļa serveri. Šajā kontroles modulī jūs varat " "konfigurēt ceļus, kur tiek meklētas CGI programmas."