# Translation of kcmcddb.po into Serbian. # Slobodan Simic , 2003, 2007. # Toplica Tanaskovic , 2003, 2004. # Chusslove Illich , 2005, 2009, 2012. # Dalibor Djuric , 2009. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmcddb\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" "POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-05 11:30+0200\n" "Last-Translator: Chusslove Illich \n" "Language-Team: Serbian \n" "Language: sr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n" "%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" "X-Environment: kde\n" #: cddbconfigwidget.cpp:53 msgid "Cache Locations" msgstr "Локације кеша" #: cddbconfigwidget.cpp:88 msgid "Could not fetch mirror list." msgstr "Не могу да добавим списак огледала." #: cddbconfigwidget.cpp:88 msgid "Could Not Fetch" msgstr "Не могу да добавим" # >> @title:winow #: cddbconfigwidget.cpp:92 msgid "Select mirror" msgstr "Избор огледала" #: cddbconfigwidget.cpp:93 msgid "Select one of these mirrors" msgstr "Изаберите једно од ових огледала" #. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:129 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_FreedbLookupTransport) #. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:179 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, httpButton) #: cddbconfigwidget.cpp:110 rc.cpp:42 rc.cpp:57 msgid "HTTP" msgstr "ХТТП" #. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:124 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_FreedbLookupTransport) #: cddbconfigwidget.cpp:112 rc.cpp:39 msgid "CDDB" msgstr "ЦДДБ" #: kcmcddb.cpp:60 msgid "" "CDDB is used to get information like artist, title and song-names in CD's" msgstr "" "ЦДДБ се користи за добављање података попут имена извођача, наслова и имена " "песама на ЦД‑у." #: kcmcddb.cpp:88 msgid "" "freedb has been set to use HTTP for submissions because the email details " "you have entered are incomplete. Please review your email settings and try " "again." msgstr "" "Постављено је да ФриДБ користи ХТТП за предавање, јер детаљи е‑поште које " "сте унели нису потпуни. Прегледајте поставке е‑поште и покушајте поново." #: kcmcddb.cpp:91 msgid "Incorrect Email Settings" msgstr "Неисправне поставке е‑поште" #. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:7 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, CDDBConfigWidgetBase) #: rc.cpp:3 msgid "CDDB Settings" msgstr "ЦДДБ поставке" #. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:20 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLookup) #: rc.cpp:6 msgid "&Lookup" msgstr "&Потрага" #. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:26 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_MusicBrainzLookupEnabled) #: rc.cpp:9 msgid "Enable MusicBrainz lookup" msgstr "Тражи на Мјузикбрејнзу" #. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:33 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_FreedbLookupEnabled) #: rc.cpp:12 msgid "Enable freedb lookup" msgstr "Тражи на ФриДБ‑у" #. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:40 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, freedbServerBox) #: rc.cpp:15 msgid "Freedb Server" msgstr "Сервер ФриДБ‑а" #. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:46 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel7) #: rc.cpp:18 msgid "Freedb server:" msgstr "Сервер ФриДБ‑а:" #. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:64 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, kcfg_hostname) #: rc.cpp:21 msgid "Name of CDDB server which will be used to look up CD information." msgstr "Име ЦДДБ сервера на коме ће се тражити подаци о ЦД‑у." #. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:67 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, kcfg_hostname) #: rc.cpp:24 msgid "freedb.freedb.org" msgstr "freedb.freedb.org" #. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:80 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_3) #. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:208 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_2) #. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:241 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) #: rc.cpp:27 rc.cpp:63 rc.cpp:69 msgid "Port:" msgstr "Порт:" #. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:93 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, kcfg_port) #: rc.cpp:30 msgid "Port to connect to on CDDB server." msgstr "Порт за повезивање на ЦДДБ сервер." #. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:108 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel9) #: rc.cpp:33 msgid "&Transport:" msgstr "&Транспорт:" #. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:120 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, kcfg_FreedbLookupTransport) #: rc.cpp:36 msgid "Type of lookup which should be tried at the CDDB server." msgstr "Врста потраге која ће бити обављена на ЦДДБ серверу." #. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:137 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, mirrorListButton) #: rc.cpp:45 msgid "Show &Mirror List" msgstr "Прикажи списак &огледала" #. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:153 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabSubmit) #: rc.cpp:48 msgid "&Submit" msgstr "&Предаја" #. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:161 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) #: rc.cpp:51 msgid "Email address:" msgstr "Адреса е‑поште:" #. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:173 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_FreedbSubmitTransport) #: rc.cpp:54 msgid "Submit Method" msgstr "Метод предаје" #. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:189 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) #: rc.cpp:60 msgid "Server:" msgstr "Сервер:" #. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:220 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, smtpButton) #: rc.cpp:66 msgid "SMTP (Email)" msgstr "СМТП (е‑пошта)" #. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:266 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, needsAuthenticationBox) #: rc.cpp:72 msgid "Server needs authentication" msgstr "Сервер захтева аутентификацију" #. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:286 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel9_2) #: rc.cpp:75 msgid "Reply-To:" msgstr "Одговор‑на:" #. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:299 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2) #: rc.cpp:78 msgid "SMTP server:" msgstr "СМТП сервер:" #. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:306 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) #: rc.cpp:81 msgid "Username:" msgstr "Корисничко име:"