# Translation of kdontchangethehostname to Norwegian Bokmål # # Bjørn Steensrud , 2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" "POT-Creation-Date: 2015-07-27 00:40+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-07-25 16:59+0200\n" "Last-Translator: Bjørn Steensrud \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" "Language: nb\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Environment: kde\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" #: khostname.cpp:72 msgid "Error: HOME environment variable not set.\n" msgstr "Feil: miljøvariabelen HOME er ikke oppgitt.\n" #: khostname.cpp:82 msgid "Error: DISPLAY environment variable not set.\n" msgstr "Feil: miljøvariabelen DISPLAY er ikke oppgitt.\n" #: khostname.cpp:222 msgid "KDontChangeTheHostName" msgstr "KDontChangeTheHostName" #: khostname.cpp:223 msgid "Informs KDE about a change in hostname" msgstr "Gir KDE melding om en endring i vertsnavnet" #: khostname.cpp:224 msgid "(c) 2001 Waldo Bastian" msgstr "© 2001 Waldo Bastian" #: khostname.cpp:225 msgid "Waldo Bastian" msgstr "Waldo Bastian" #: khostname.cpp:225 msgid "Author" msgstr "Utvikler" #: khostname.cpp:228 msgid "Old hostname" msgstr "Tidligere vertsnavn" #: khostname.cpp:229 msgid "New hostname" msgstr "Nytt vertsnavn"