# Translation of kcmcddb to Spanish # Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc. # # Miguel Revilla Rodríguez , 2003. # Salvador Gimeno Zanón , 2003. # Salvador Gimeno Zanón , 2004, 2005. # Eloy Cuadra , 2007. # Enrique Matias Sanchez (aka Quique) , 2008, 2009. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmcddb\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" "POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-05-25 10:51+0200\n" "Last-Translator: Enrique Matias Sanchez (aka Quique) \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 0.3\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #: cddbconfigwidget.cpp:53 msgid "Cache Locations" msgstr "Ubicación del caché" #: cddbconfigwidget.cpp:88 msgid "Could not fetch mirror list." msgstr "No fue posible obtener la lista de réplicas." #: cddbconfigwidget.cpp:88 msgid "Could Not Fetch" msgstr "No fue posible obtener" #: cddbconfigwidget.cpp:92 msgid "Select mirror" msgstr "Seleccione la réplica" #: cddbconfigwidget.cpp:93 msgid "Select one of these mirrors" msgstr "Seleccione una de estas réplicas" #. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:129 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_FreedbLookupTransport) #. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:179 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, httpButton) #: cddbconfigwidget.cpp:110 rc.cpp:42 rc.cpp:57 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" #. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:124 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_FreedbLookupTransport) #: cddbconfigwidget.cpp:112 rc.cpp:39 msgid "CDDB" msgstr "CDDB" #: kcmcddb.cpp:60 msgid "" "CDDB is used to get information like artist, title and song-names in CD's" msgstr "" "La CDDB se utiliza para obtener información del CD, tal como el artista, el " "título, y los nombres de las canciones" #: kcmcddb.cpp:88 msgid "" "freedb has been set to use HTTP for submissions because the email details " "you have entered are incomplete. Please review your email settings and try " "again." msgstr "" "Se ha configurado freedb para que utilice HTTP para los envíos, debido a que " "los detalles de correo electrónico que ha introducido están incompletos. " "Revise su configuración de correo electrónico e inténtelo de nuevo." #: kcmcddb.cpp:91 msgid "Incorrect Email Settings" msgstr "Configuración de correo electrónico incorrecta" #. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:7 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, CDDBConfigWidgetBase) #: rc.cpp:3 msgid "CDDB Settings" msgstr "Configuración de CDDB" #. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:20 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLookup) #: rc.cpp:6 msgid "&Lookup" msgstr "B&uscar" #. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:26 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_MusicBrainzLookupEnabled) #: rc.cpp:9 msgid "Enable MusicBrainz lookup" msgstr "Habilitar la búsqueda en MusicBrainz" #. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:33 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_FreedbLookupEnabled) #: rc.cpp:12 msgid "Enable freedb lookup" msgstr "Habilitar la búsqueda en freedb" #. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:40 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, freedbServerBox) #: rc.cpp:15 msgid "Freedb Server" msgstr "Servidor de FreeDB" #. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:46 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel7) #: rc.cpp:18 msgid "Freedb server:" msgstr "Servidor freedb:" #. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:64 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, kcfg_hostname) #: rc.cpp:21 msgid "Name of CDDB server which will be used to look up CD information." msgstr "" "Nombre del servidor CDDB que se utilizará para buscar información del CD." #. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:67 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, kcfg_hostname) #: rc.cpp:24 msgid "freedb.freedb.org" msgstr "freedb.freedb.org" #. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:80 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_3) #. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:208 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_2) #. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:241 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) #: rc.cpp:27 rc.cpp:63 rc.cpp:69 msgid "Port:" msgstr "Puerto:" #. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:93 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, kcfg_port) #: rc.cpp:30 msgid "Port to connect to on CDDB server." msgstr "Puerto al que conectarse en el servidor CDDB." #. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:108 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel9) #: rc.cpp:33 msgid "&Transport:" msgstr "&Transporte:" #. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:120 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, kcfg_FreedbLookupTransport) #: rc.cpp:36 msgid "Type of lookup which should be tried at the CDDB server." msgstr "Tipo de búsqueda a realizar en el servidor CDDB." #. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:137 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, mirrorListButton) #: rc.cpp:45 msgid "Show &Mirror List" msgstr "&Mostrar las lista de réplicas" #. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:153 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabSubmit) #: rc.cpp:48 msgid "&Submit" msgstr "E&nviar" #. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:161 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) #: rc.cpp:51 msgid "Email address:" msgstr "Dirección de correo electrónico:" #. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:173 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_FreedbSubmitTransport) #: rc.cpp:54 msgid "Submit Method" msgstr "Método de envío" #. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:189 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) #: rc.cpp:60 msgid "Server:" msgstr "Servidor:" #. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:220 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, smtpButton) #: rc.cpp:66 msgid "SMTP (Email)" msgstr "SMTP (correo electrónico)" #. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:266 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, needsAuthenticationBox) #: rc.cpp:72 msgid "Server needs authentication" msgstr "El servidor necesita autenticación" #. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:286 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel9_2) #: rc.cpp:75 msgid "Reply-To:" msgstr "Responder a:" #. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:299 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2) #: rc.cpp:78 msgid "SMTP server:" msgstr "Servidor SMTP:" #. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:306 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) #: rc.cpp:81 msgid "Username:" msgstr "Usuario:"