# Translation of kdevreviewboard.po to Catalan # Copyright (C) 2010-2014 This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or # version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V. # # Manuel Tortosa , 2010. # Josep Ma. Ferrer , 2012, 2013, 2014. # Antoni Bella Pérez , 2012, 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdevreviewboard\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-26 22:55+0200\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" "Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 1.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" #: reviewboardplugin.cpp:47 msgid "ReviewBoard Support" msgstr "Implementació de ReviewBoard" #: reviewboardplugin.cpp:47 msgid "Deal with the ReviewBoard Patches" msgstr "Gestiona els pedaços de ReviewBoard" #: reviewboardplugin.cpp:115 msgid "You can find the new request at:
%1
" msgstr "Podeu trobar la nova sol·licitud a:
%1
" #: reviewpatchdialog.cpp:111 msgid "Repository not selected" msgstr "No s'ha seleccionat un repositori" #. i18n: file: reviewpatch.ui:17 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) #: rc.cpp:3 msgid "Destination" msgstr "Destinació" #. i18n: file: reviewpatch.ui:26 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #: rc.cpp:6 msgid "Server" msgstr "Servidor" #. i18n: file: reviewpatch.ui:36 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #: rc.cpp:9 msgid "Base Dir:" msgstr "Dir. base:" #. i18n: file: reviewpatch.ui:43 #. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, basedir) #: rc.cpp:12 msgid "/" msgstr "/" #. i18n: file: reviewpatch.ui:46 #. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, basedir) #: rc.cpp:15 msgid "Where this project was checked out from" msgstr "D'on va ser extret aquest projecte" #. i18n: file: reviewpatch.ui:56 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #: rc.cpp:18 msgid "Authentication" msgstr "Autenticació" #. i18n: file: reviewpatch.ui:65 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) #: rc.cpp:21 msgid "Username:" msgstr "Nom d'usuari:" #. i18n: file: reviewpatch.ui:72 #. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, username) #: rc.cpp:24 msgid "User name in the specified service" msgstr "Nom d'usuari al servei especificat" #. i18n: file: reviewpatch.ui:79 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) #: rc.cpp:27 msgid "Password:" msgstr "Contrasenya:" #. i18n: file: reviewpatch.ui:99 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, repositoriesBox) #: rc.cpp:30 msgid "Repository" msgstr "Repositori" #. i18n: file: reviewpatch.ui:111 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, reviewsBox) #: rc.cpp:33 msgid "Update review" msgstr "Actualitza la revisió" #: reviewboardjobs.cpp:154 msgid "JSON error: %1: %2" msgstr "Error del JSON: %1:%2" #: reviewboardjobs.cpp:159 msgid "Request Error: %1" msgstr "Error de sol·licitud: %1" #: reviewboardjobs.cpp:187 msgid "" "Could not create the new request:\n" "%1" msgstr "" "No s'ha pogut crear la nova sol·licitud:\n" "%1" #: reviewboardjobs.cpp:225 msgid "Could not upload the patch" msgstr "No s'ha pogut pujar el pedaç" #: reviewboardjobs.cpp:314 msgid "Could not get reviews list" msgstr "No s'ha pogut obtenir la llista de revisions"