# translation of babelfish.po to Spanish # traducción de babelfish.po a Español # Copyright (C) 2003, 2004, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc. # # Rafael Osuna , 2003, 2004. # Santiago Fernandez Sancho , 2006. # Santiago Fernández Sancho , 2007. # Cristina Yenyxe González García , 2010, 2011. # Rocio Gallego , 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: babelfish\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2012-08-20 03:23+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-19 00:33+0200\n" "Last-Translator: Rocio Gallego \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "com>\n" "First-Translator: Pablo de Vicente \n" "X-Generator: Lokalize 1.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Rafael Osuna,Cristina Yenyxe González García" msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "rafa@ecotelco.com,the.blue.valkyrie@gmail.com" #: plugin_babelfish.cpp:54 msgid "Translate Web Page" msgstr "Traducir página web" #: plugin_babelfish.cpp:65 msgid "Translate Web &Page" msgstr "Traducir &página web" #: plugin_babelfish.cpp:101 msgid "&English To" msgstr "&Inglés a" #: plugin_babelfish.cpp:104 msgid "&French To" msgstr "&Francés a" #: plugin_babelfish.cpp:107 msgid "&German To" msgstr "&Alemán a" #: plugin_babelfish.cpp:110 msgid "&Greek To" msgstr "&Griego a" #: plugin_babelfish.cpp:113 msgid "&Spanish To" msgstr "&Español a" #: plugin_babelfish.cpp:116 msgid "&Portuguese To" msgstr "&Portugués a" #: plugin_babelfish.cpp:119 msgid "&Italian To" msgstr "I&taliano a" #: plugin_babelfish.cpp:122 msgid "&Dutch To" msgstr "Holan&dés a" #: plugin_babelfish.cpp:125 msgid "&Russian To" msgstr "&Ruso a" #: plugin_babelfish.cpp:141 msgid "&Chinese (Simplified)" msgstr "&Chino (simplificado)" #: plugin_babelfish.cpp:142 msgid "Chinese (&Traditional)" msgstr "Chino (&tradicional)" #: plugin_babelfish.cpp:143 plugin_babelfish.cpp:156 msgid "&Dutch" msgstr "Holan&dés" #: plugin_babelfish.cpp:144 plugin_babelfish.cpp:165 plugin_babelfish.cpp:167 #: plugin_babelfish.cpp:169 plugin_babelfish.cpp:171 plugin_babelfish.cpp:173 #: plugin_babelfish.cpp:175 plugin_babelfish.cpp:177 msgid "&French" msgstr "Fra&ncés" #: plugin_babelfish.cpp:145 plugin_babelfish.cpp:158 msgid "&German" msgstr "A&lemán" #: plugin_babelfish.cpp:146 plugin_babelfish.cpp:159 msgid "&Greek" msgstr "&Griego" #: plugin_babelfish.cpp:147 plugin_babelfish.cpp:160 msgid "&Italian" msgstr "&Italiano" #: plugin_babelfish.cpp:148 msgid "&Japanese" msgstr "&Japonés" #: plugin_babelfish.cpp:149 msgid "&Korean" msgstr "&Coreano" #: plugin_babelfish.cpp:150 msgid "&Norwegian" msgstr "&Noruego" #: plugin_babelfish.cpp:151 plugin_babelfish.cpp:161 msgid "&Portuguese" msgstr "&Portugués" #: plugin_babelfish.cpp:152 plugin_babelfish.cpp:163 msgid "&Russian" msgstr "&Ruso" #: plugin_babelfish.cpp:153 plugin_babelfish.cpp:162 msgid "&Spanish" msgstr "E&spañol" #: plugin_babelfish.cpp:154 msgid "T&hai" msgstr "Tailan&dés" #: plugin_babelfish.cpp:155 msgid "&Arabic" msgstr "Ár&abe" #: plugin_babelfish.cpp:157 plugin_babelfish.cpp:164 plugin_babelfish.cpp:166 #: plugin_babelfish.cpp:168 plugin_babelfish.cpp:170 plugin_babelfish.cpp:172 #: plugin_babelfish.cpp:174 plugin_babelfish.cpp:176 msgid "&English" msgstr "In&glés" #: plugin_babelfish.cpp:199 msgid "&Chinese (Simplified) to English" msgstr "&Chino (simplificado) a inglés" #: plugin_babelfish.cpp:200 msgid "Chinese (&Traditional) to English" msgstr "Chino (&tradicional) a inglés" #: plugin_babelfish.cpp:209 msgid "&Japanese to English" msgstr "&Japonés a inglés" #: plugin_babelfish.cpp:210 msgid "&Korean to English" msgstr "C&oreano a inglés" #: plugin_babelfish.cpp:291 msgctxt "@title:window" msgid "Malformed URL" msgstr "URL mal formado" #: plugin_babelfish.cpp:292 msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again." msgstr "La URL introducido no es válido, corríjalo e inténtelo de nuevo." #. i18n: ectx: Menu (tools) #: plugin_babelfish.rc:4 msgid "&Tools" msgstr "Herramien&tas" #. i18n: ectx: ToolBar (extraToolBar) #: plugin_babelfish.rc:8 msgid "Extra Toolbar" msgstr "Barra de herramientas extra"