# translation of plasma_krunner_kopete.po to Français # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Joëlle Cornavin , 2009. # Joëlle Cornavin , 2009. # xavier , 2013. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_krunner_kopete\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" "POT-Creation-Date: 2015-01-31 01:09+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-16 16:56+0200\n" "Last-Translator: xavier \n" "Language-Team: French \n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "X-Environment: kde\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" #: kopeterunner.cpp:58 msgid "Searches your Kopete buddylist for contacts matching :q:." msgstr "" "Cherche dans votre liste Kopete d'amis, les contacts correspondant à :q:." #: kopeterunner.cpp:59 msgid "Connect all Kopete accounts" msgstr "Connecter tous les comptes Kopete" #: kopeterunner.cpp:60 msgid "Disconnect all Kopete accounts" msgstr "Déconnecter tous les comptes Kopete" #: kopeterunner.cpp:61 msgid "Set Kopete accounts to a status with an optional message" msgstr "Associer les comptes Kopete à un état avec un message optionnel" #: kopeterunner.cpp:62 msgid "Set Kopete status message" msgstr "Définir le message d'état de Kopete" #: kopeterunner.cpp:92 msgid "Set all accounts as online" msgstr "Définir tous les comptes comme « en ligne »" #: kopeterunner.cpp:103 msgid "Set all accounts as offline" msgstr "Définir tous les comptes comme « hors ligne »" #: kopeterunner.cpp:123 msgctxt "The ': ' is used as a separator" msgid "Status: %1" msgstr "État : %1" #: kopeterunner.cpp:127 kopeterunner.cpp:149 msgctxt "The ': ' is used as a separator" msgid "Message: %1" msgstr "Message : %1" #: kopeterunner.cpp:150 msgid "Set Status Message" msgstr "Définir le message d'état" #: kopeterunner.cpp:176 msgid "Send message to %1" msgstr "Envoyer un message à %1" #: kopeterunner.cpp:177 msgid "Status: %1" msgstr "État : %1" #: kopeterunner.cpp:178 msgid "" "%1\n" "Message: %2" msgstr "" "%1\n" "Message : %2"