# translation of kget.po to Français # translation of kget.po to # traduction de kget.po en français # Traduction de kget en Français # traduction de kget.po en Français # # Copyright (C) 2002,2003, 2004, 2005, 2006, 2008 Free Software Foundation, Inc. # Hervé Brun , 2002. # Charles de Miramon , 2002,2003. # Matthieu Robin , 2002,2003, 2004. # Robert Jacolin , 2003. # Delafond , 2003. # Matthieu Robin , 2004, 2005, 2006. # Simon DEPIETS <2df@tuxfamily.org>, 2004. # Nicolas Ternisien , 2004, 2005. # Yann Verley , 2005. # Nicolas Ternisien , 2005, 2006, 2008, 2010. # Nicolas Ternisien , 2008. # Guillaume Pujol , 2008. # xavier , 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kget\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" "POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-27 13:56+0200\n" "Last-Translator: xavier \n" "Language-Team: French \n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "X-Environment: kde\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" #: kget_plug_in.cpp:55 msgid "Download Manager" msgstr "Gestionnaire de téléchargements" #: kget_plug_in.cpp:61 msgid "Show Drop Target" msgstr "Afficher l'emplacement cible" #: kget_plug_in.cpp:68 msgid "List All Links" msgstr "Lister l'ensemble des liens" #: kget_plug_in.cpp:73 msgid "List Selected Links" msgstr "Lister les liens sélectionnés" #: kget_plug_in.cpp:169 msgid "No downloadable links were found." msgstr "Aucun lien téléchargeable n'a été trouvé." #: kget_plug_in.cpp:170 msgid "No Links" msgstr "Aucun lien" #: kget_plug_in.cpp:180 msgid "Unable to communicate with the KGet download manager." msgstr "" "Impossible de communiquer avec le gestionnaire des téléchargements KGet." #: kget_plug_in.cpp:181 msgid "Communication Error" msgstr "Erreur de communication" #. i18n: file: kget_plug_in.rc:4 #. i18n: ectx: Menu (tools) #: rc.cpp:3 msgid "&Tools" msgstr "&Outils"