# Translation of kio_bookmarks.po into Russian # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Andrey Cherepanov , 2009. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_bookmarks.po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2012-08-20 04:51+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-03-04 19:46+0300\n" "Last-Translator: Andrey Cherepanov \n" "Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 0.3\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n" "%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Environment: kde\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Андрей Черепанов" msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "skull@kde.ru" #: kio_bookmarks.cpp:89 msgid "Root" msgstr "Корневая папка" #: kio_bookmarks.cpp:122 msgid "Places" msgstr "Точки входа" #: kio_bookmarks.cpp:200 #, kde-format msgid "Wrong request: %1" msgstr "Неверный запрос: %1" #: kio_bookmarks.cpp:207 msgid "My bookmarks" msgstr "Закладки" #: kio_bookmarks.cpp:209 msgid "Xavier Vello" msgstr "Xavier Vello" #: kio_bookmarks.cpp:209 msgid "Initial developer" msgstr "Первый разработчик" #: kio_bookmarks_html.cpp:99 msgid "There are no bookmarks to display yet." msgstr "Нет закладок" #: kio_bookmarks_html.cpp:138 msgid "" "kio_bookmarks CSS file not found. Output will look ugly.\n" "Check your installation." msgstr "" "Невозможно найти таблицу стилей для kio_bookmarks. Информация будет " "выводится без оформления.\n" "Проверьте правильность установки KDE." #: kio_bookmarks_html.cpp:147 msgid "My Bookmarks" msgstr "Закладки"