# Translation of audiorename_plugin into Japanese. # This file is distributed under the same license as the kdeaddons package. # oki , 2004. # Yukiko Bando , 2008. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: audiorename_plugin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-08-02 05:32+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-29 00:06+0900\n" "Last-Translator: Yukiko Bando \n" "Language-Team: Japanese \n" "Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" #: audio_plugin.cpp:74 #, kde-format msgid "An older file named '%1' already exists.\n" msgstr "" "%1 という名前の、より古いファイルが既に存在します。\n" #: audio_plugin.cpp:76 #, kde-format msgid "A similar file named '%1' already exists.\n" msgstr "" "%1 という名前の、よく似たファイルが既に存在します。\n" #: audio_plugin.cpp:78 #, kde-format msgid "A newer file named '%1' already exists.\n" msgstr "" "%1 という名前の、より新しいファイルが既に存在します。\n" #: audio_plugin.cpp:80 msgid "Source File" msgstr "比較元ファイル" #: audio_plugin.cpp:81 msgid "Existing File" msgstr "既存のファイル" #: audio_plugin.cpp:82 msgid "Would you like to replace the existing file with the one on the right?" msgstr "既存のファイルを右側のものに置換しますか?" #: audiopreview.cpp:51 msgid "" "This audio file is not stored\n" "on the local host.\n" "Click on this label to load it.\n" msgstr "" "この音声ファイルはローカルホスト\n" "に保存されていません。ロードするには\n" "このラベルをクリックしてください。\n" #: audiopreview.cpp:57 msgid "Unable to load audio file" msgstr "音声ファイルをロードできません" #: audiopreview.cpp:88 #, kde-format msgid "Artist: %1" msgstr "アーティスト: %1" #: audiopreview.cpp:91 #, kde-format msgid "Title: %1" msgstr "タイトル: %1" #: audiopreview.cpp:94 #, kde-format msgid "Comment: %1" msgstr "コメント: %1" #: audiopreview.cpp:96 #, kde-format msgctxt "Bitrate: 160 kbits/s" msgid "Bitrate: %1 %2\n" msgstr "ビットレート: %1 %2\n" #: audiopreview.cpp:98 #, kde-format msgid "Sample rate: %1 %2\n" msgstr "サンプリングレート: %1 %2\n" #: audiopreview.cpp:99 msgid "Length: " msgstr "長さ: "