# translation of kio_thumbnail.po to Icelandic # # Sveinn í Felli , 2009, 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_thumbnail\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2012-08-20 04:51+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-06-20 07:13+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli \n" "Language-Team: Icelandic \n" "Language: is\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "\n" "\n" msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Arnar Leosson, Richard Allen" msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "leosson@frisurf.no, ra@ra.is" #: jpegcreator.cpp:293 msgctxt "@option:check" msgid "Rotate the image automatically" msgstr "Snúa myndinni sjálfkrafa" #: thumbnail.cpp:123 msgid "kio_thumbmail" msgstr "kio_thumbmail" #: thumbnail.cpp:187 msgid "No MIME Type specified." msgstr "Engin MIME tegund skilgreind." #: thumbnail.cpp:196 msgid "No or invalid size specified." msgstr "Engin eða ógild stærð uppgefin." #: thumbnail.cpp:251 msgid "Cannot create thumbnail for directory" msgstr "Get ekki búið til smámynd fyrir möppuna" #: thumbnail.cpp:263 msgid "No plugin specified." msgstr "Ekkert íforrit skilgreint." #: thumbnail.cpp:269 #, kde-format msgid "Cannot load ThumbCreator %1" msgstr "Get ekki hlaðið inn ThumbCreator %1" #: thumbnail.cpp:278 #, kde-format msgid "Cannot create thumbnail for %1" msgstr "Get ekki búið til smámynd fyrir %1" #: thumbnail.cpp:316 msgid "Failed to create a thumbnail." msgstr "Mistókst að búa til smámynd." #: thumbnail.cpp:328 msgid "Could not write image." msgstr "Gat ekki skrifað mynd." #: thumbnail.cpp:353 #, kde-format msgid "Failed to attach to shared memory segment %1" msgstr "Mistókst að tengjast minnishluta %1" #: thumbnail.cpp:357 msgid "Image is too big for the shared memory segment" msgstr "Myndin er of stór fyrir minnishlutann"