# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Petros Vidalis , 2010. # Antonis Geralis , 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2013-11-05 11:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-05 18:26+0200\n" "Last-Translator: Antonis Geralis \n" "Language-Team: American English \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 1.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Αντώνης Γέραλης" msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "capoiosct@gmail.com" #: infosum.cpp:33 msgid "kcm_infosummary" msgstr "kcm_infosummary" #: infosum.cpp:33 msgid "Hardware Summary Information" msgstr "Σύνοψη πληροφοριών υλικού" #: infosum.cpp:35 msgid "(c) 2010 David Hubner" msgstr "(c) 2010 David Hubner" #: infosum.cpp:62 msgid "OS Version" msgstr "Έκδοση λειτουργικού συστήματος" #: infosum.cpp:62 msgid "KDE SC Version" msgstr "Έκδοση συλλογής λογισμικού KDE" #: infosum.cpp:62 msgid "Hostname" msgstr "Όνομα υπολογιστή" #: infosum.cpp:69 msgctxt "OS whats this" msgid "This shows information about your Operating System" msgstr "Εμφάνιση πληροφοριών σχετικά με το λειτουργικό σύστημα σας" #: infosum.cpp:86 msgid "Processor" msgstr "Επεξεργαστής" #: infosum.cpp:86 msgid "Processor Number" msgstr "Αριθμός επεξεργαστή" #: infosum.cpp:86 msgid "Processor Max Speed" msgstr "Μέγιστη ταχύτητα επεξεργαστή" #: infosum.cpp:92 msgctxt "CPU whats this" msgid "This shows information about a specific CPU in your computer" msgstr "" "Εμφάνιση πληροφοριών σχετικά με ένα συγκεκριμένο επεξεργαστή στον υπολογιστή " "σας" #: infosum.cpp:103 msgid "Memory Amount" msgstr "Ποσότητα μνήμης" #: infosum.cpp:103 msgid "Memory Used/Free" msgstr "Χρησιμοποιούμενη/Ελεύθερη μνήμη" #: infosum.cpp:121 msgid "Drive Title" msgstr "Τίτλος δίσκου" #: infosum.cpp:121 msgid "Storage Size" msgstr "Μέγεθος χώρου αποθήκευσης" #: infosum.cpp:121 msgid "Bus" msgstr "Δίαυλος" #: infosum.cpp:129 msgid "IDE" msgstr "IDE" #: infosum.cpp:131 msgid "USB" msgstr "USB" #: infosum.cpp:133 msgid "IEEE1394" msgstr "IEEE1394" #: infosum.cpp:135 msgid "SCSI" msgstr "SCSI" #: infosum.cpp:137 msgid "SATA" msgstr "SATA" #: infosum.cpp:139 msgid "Platform" msgstr "Πλατφόρμα" #: infosum.cpp:141 msgctxt "Unknown device" msgid "Unknown" msgstr "Άγνωστο" #: infosum.cpp:145 msgctxt "Hard Drive Whats This" msgid "This shows information about a specific hard drive in your computer" msgstr "" "Εμφάνιση πληροφοριών σχετικά με ένα συγκεκριμένο σκληρό δίσκο στον " "υπολογιστή σας"