# translation of plasma_runner_shell.po to Slovak # Richard Fric , 2008, 2009. # Peter Mihalik , 2009. # Michal Sulek , 2009. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_runner_shell\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2013-11-05 11:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-07-14 19:28+0200\n" "Last-Translator: Michal Sulek \n" "Language-Team: Slovak \n" "Language: sk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 0.3\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lbUsername) #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, leUsername) #: shellOptions.ui:61 shellOptions.ui:134 msgid "Enter the user you want to run the application as here." msgstr "Zadajte meno užívateľa, pod ktorým chcete spustiť aplikáciu." #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbUsername) #: shellOptions.ui:64 msgid "User&name:" msgstr "Užíva&teľ:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, lePassword) #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lbPassword) #: shellOptions.ui:83 shellOptions.ui:102 msgid "Enter the password here for the user you specified above." msgstr "Zadajte heslo pre užívateľa zadaného vyššie." #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbPassword) #: shellOptions.ui:105 msgid "Pass&word:" msgstr "He&slo:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbRunInTerminal) #: shellOptions.ui:115 msgid "" "Check this option if the application you want to run is a text mode " "application. The application will then be run in a terminal emulator window." msgstr "" "Povoľte túto možnosť, ak aplikácia, ktorú chcete spustiť je v textovom móde. " "Aplikácia bude potom spustená v okne emulátora terminálu." #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRunInTerminal) #: shellOptions.ui:118 msgid "Run in &terminal window" msgstr "Spustiť v &okne terminálu" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbRunAsOther) #: shellOptions.ui:141 msgid "" "Check this option if you want to run the application with a different user " "id. Every process has a user id associated with it. This id code determines " "file access and other permissions. The password of the user is required to " "do this." msgstr "" "Povoľte túto možnosť, ak chcete spustiť aplikáciu s iným užívateľským ID. S " "každým procesom je asociované užívateľské ID. Toto ID určuje prístupové " "práva k súborom a iné oprávnenia. Pre túto voľbu je nutné heslo daného " "užívateľa." #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRunAsOther) #: shellOptions.ui:144 msgid "Run as a different &user" msgstr "Spustiť ako iný &užívateľ" #: shellrunner.cpp:53 msgid "Finds commands that match :q:, using common shell syntax" msgstr "Nájde príkazy zodpovedajúce :q:, pomocou bežnej syntaxe shellu" #: shellrunner.cpp:73 #, kde-format msgid "Run %1" msgstr "Spustiť %1"