# translation of plasma_runner_datetime.po to Khmer # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Khoem Sokhem , 2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_runner_datetime\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-08-02 06:31+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-25 09:18+0700\n" "Last-Translator: Khoem Sokhem \n" "Language-Team: Khmer \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: datetimerunner.cpp:33 msgctxt "Note this is a KRunner keyword" msgid "date" msgstr "កាលបរិច្ឆេទ​" #: datetimerunner.cpp:34 msgctxt "Note this is a KRunner keyword" msgid "time" msgstr "ពេលវេលា" #: datetimerunner.cpp:41 msgid "Displays the current date" msgstr "បង្ហាញ​កាលបរិច្ឆេទ​បច្ចុប្បន្ន" #: datetimerunner.cpp:42 msgid "Displays the current date in a given timezone" msgstr "បង្ហាញ​កាលបរិច្ឆេទ​បច្ចុប្បន្ន​នៅ​ក្នុង​តំបន់​ពេលវេលា​ដែលបានផ្ដល់" #: datetimerunner.cpp:43 msgid "Displays the current time" msgstr "បង្ហាញ​ពេលវេលា​បច្ចុប្បន្ន" #: datetimerunner.cpp:44 msgid "Displays the current time in a given timezone" msgstr "បង្ហាញ​ពេលវេលា​បច្ចុប្បន្ន​នៅ​ក្នុង​តំបន់​ពេលវេលា​ដែលបាន​ផ្ដល់" #: datetimerunner.cpp:56 #, kde-format msgid "Today's date is %1" msgstr "កាលបរិច្ឆេទ​ថ្ងៃ​នេះ​គឺ %1" #: datetimerunner.cpp:62 #, kde-format msgid "The date in %1 is %2" msgstr "កាលបរិច្ឆេទ​នៅ​ក្នុង %1 គឺ %2" #: datetimerunner.cpp:66 #, kde-format msgid "The current time is %1" msgstr "ពេលវេលា​បច្ចុប្បន្ន​គឺ %1" #: datetimerunner.cpp:72 #, kde-format msgid "The current time in %1 is %2" msgstr "ពេលវេលា​បច្ចុប្បន្ន​នៅ​ក្នុង %1 គឺ %2"