# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # A S Alam , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" "POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-06-29 23:21+0530\n" "Last-Translator: A S Alam \n" "Language-Team: Punjabi/Panjabi \n" "Language: pa\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 1.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #: checkoutdialog.cpp:39 msgctxt "@title:window" msgid "Git Checkout" msgstr "Git ਚੈੱਕਆਉਟ" #: checkoutdialog.cpp:42 msgctxt "@action:button" msgid "Checkout" msgstr "ਚੈਕਆਉਟ" #: checkoutdialog.cpp:52 msgctxt "@option:radio Git Checkout" msgid "Branch:" msgstr "ਬਰਾਂਚ:" #: checkoutdialog.cpp:59 msgctxt "@option:radio Git Checkout" msgid "Tag:" msgstr "ਟੈਗ:" #: checkoutdialog.cpp:67 pushdialog.cpp:73 msgctxt "@title:group" msgid "Options" msgstr "ਚੋਣਾਂ" #: checkoutdialog.cpp:72 msgctxt "@option:check" msgid "Create New Branch: " msgstr "ਨਵੀਂ ਬਰਾਂਚ ਬਣਾਉ: " #: checkoutdialog.cpp:73 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Create a new branch based on a selected branch or tag." msgstr "" #: checkoutdialog.cpp:86 pushdialog.cpp:76 msgctxt "@option:check" msgid "Force" msgstr "ਫੋਰਸ" #: checkoutdialog.cpp:87 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Discard local changes." msgstr "ਲੋਕਲ ਬਦਲਾਅ ਅਣਡਿੱਠੇ।" #: checkoutdialog.cpp:119 msgctxt "@info:tooltip" msgid "There are no tags in this repository." msgstr "ਇਸ ਰਿਪੋਜ਼ਟਰੀ 'ਚ ਕੋਈ ਟੈਗ ਨਹੀਂ ਹੈ।" #: checkoutdialog.cpp:179 msgctxt "@title:group" msgid "Branch Base" msgstr "ਬਰਾਂਸ ਬੇਸ" #: checkoutdialog.cpp:180 msgctxt "@title:group" msgid "Checkout" msgstr "ਚੈਕਆਉਟ" #: checkoutdialog.cpp:199 msgctxt "@info:tooltip" msgid "You must enter a valid name for the new branch first." msgstr "" #: checkoutdialog.cpp:206 msgctxt "@info:tooltip" msgid "A branch with the name '%1' already exists." msgstr "'%1' ਨਾਂ ਨਾਲ ਬਰਾਂਚ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ।" #: checkoutdialog.cpp:213 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Branch names may not contain any whitespace." msgstr "" #: checkoutdialog.cpp:220 msgctxt "@info:tooltip" msgid "You must select a valid branch first." msgstr "ਤੁਹਾਨੂੰ ਪਹਿਲਾਂ ਢੁੱਕਵੀਂ ਬਰਾਂਚ ਚੁਣਨੀ ਪਵੇਗੀ।" #: checkoutdialog.cpp:241 msgctxt "" "@item:intext Prepended to the current branch name to get the default name " "for a newly created branch" msgid "branch" msgstr "ਬਰਾਂਚ" #: commitdialog.cpp:37 msgctxt "@title:window" msgid "Git Commit" msgstr "Git ਕਮਿਟ" #: commitdialog.cpp:40 msgctxt "@action:button" msgid "Commit" msgstr "ਕਮਿਟ" #: commitdialog.cpp:46 msgctxt "@title:group" msgid "Commit message" msgstr "ਕਮਿਟ ਸੁਨੇਹਾ" #: commitdialog.cpp:61 msgctxt "@option:check" msgid "Amend last commit" msgstr "" #: commitdialog.cpp:67 msgctxt "@info:tooltip" msgid "There is nothing to amend." msgstr "ਅਮੈਂਡ ਕਰਨ ਲਈ ਕੁਝ ਵੀ ਨਹੀਂ ਹੈ।" #: commitdialog.cpp:74 msgctxt "@action:button Add Signed-Off line to the message widget" msgid "Sign off" msgstr "ਸਾਈਨ ਆਫ" #: commitdialog.cpp:75 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Add Signed-off-by line at the end of the commit message." msgstr "" #: commitdialog.cpp:131 msgctxt "@info:tooltip" msgid "You must enter a commit message first." msgstr "ਤੁਹਾਨੂੰ ਪਹਿਲਾਂ ਕਮਿਟ ਸੁਨੇਹਾ ਦੇਣਾ ਪਵੇਗਾ।" #: fileviewgitplugin.cpp:62 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Git Add" msgstr "Git ਸ਼ਾਮਲ" #: fileviewgitplugin.cpp:68 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Git Remove" msgstr "Git ਹਟਾਓ" #: fileviewgitplugin.cpp:74 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Git Checkout..." msgstr "Git ਚੈਕਆਉਟ..." #: fileviewgitplugin.cpp:80 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Git Commit..." msgstr "Git ਕਮਿਟ..." #: fileviewgitplugin.cpp:86 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Git Create Tag..." msgstr "Git ਟੈਗ ਬਣਾਓ..." #: fileviewgitplugin.cpp:91 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Git Push..." msgstr "Git ਪੁਸ਼..." #: fileviewgitplugin.cpp:95 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Git Pull..." msgstr "Git ਪੁਲ..." #: fileviewgitplugin.cpp:345 msgctxt "@info:status" msgid "Adding files to Git repository..." msgstr "Git ਰਿਪੋਜ਼ਟਰੀ 'ਚ ਫਾਇਲਾਂ ਜੋੜੀਆਂ ਜਾ ਰਹੀਆਂ ਹਨ..." #: fileviewgitplugin.cpp:346 msgctxt "@info:status" msgid "Adding files to Git repository failed." msgstr "Git ਰਿਪੋਜ਼ਟਰੀ 'ਚ ਫਾਇਲਾਂ ਜੋੜਨ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ।" #: fileviewgitplugin.cpp:347 msgctxt "@info:status" msgid "Added files to Git repository." msgstr "Git ਰਿਪੋਜ਼ਟਰੀ 'ਚ ਫਾਇਲਾਂ ਸ਼ਾਮਲ ਕੀਤੀਆਂ।" #: fileviewgitplugin.cpp:356 msgctxt "@info:status" msgid "Removing files from Git repository..." msgstr "Git ਰਿਪੋਜ਼ਟਰੀ ਤੋਂ ਫਾਇਲਾਂ ਹਟਾਈਆਂ ਜਾ ਰਹੀਆਂ ਹਨ..." #: fileviewgitplugin.cpp:357 msgctxt "@info:status" msgid "Removing files from Git repository failed." msgstr "Git ਰਿਪੋਜ਼ਟਰੀ ਤੋਂ ਫਾਇਲਾਂ ਹਟਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ।" #: fileviewgitplugin.cpp:358 msgctxt "@info:status" msgid "Removed files from Git repository." msgstr "Git ਰਿਪੋਜ਼ਟਰੀ ਤੋਂ ਫਾਇਲਾਂ ਹਟਾਈਆਂ ਗਈਆਂ।" #: fileviewgitplugin.cpp:392 msgctxt "@info:status" msgid "Switched to branch '%1'" msgstr "'%1' ਬਰਾਂਚ ਬਦਲੋ" #: fileviewgitplugin.cpp:398 msgctxt "" "@info:status Git HEAD pointer, parameter includes short SHA-1 & commit " "message " msgid "HEAD is now at %1" msgstr "HEAD ਹੁਣ %1 ਹੈ" #: fileviewgitplugin.cpp:402 msgctxt "@info:status" msgid "Switched to a new branch '%1'" msgstr "ਨਵੀਂ ਬਰਾਂਚ '%1' ਲਈ ਬਦਲੋ" #: fileviewgitplugin.cpp:413 msgctxt "@info:status" msgid "" "Git Checkout failed. Maybe your working directory " "is dirty." msgstr "" "Git ਚੈਕਆਉਟ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ। ਸ਼ਾਇਦ ਤੁਹਾਡੀ ਵਰਕਿੰਗ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ " "ਖਰਾਬ ਹੋਵੇ।" #: fileviewgitplugin.cpp:472 msgctxt "@info:status" msgid "Successfully created tag '%1'" msgstr "'%1' ਟੈਗ ਠੀਕ ਤਰ੍ਹਾਂ ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ" #: fileviewgitplugin.cpp:477 msgctxt "@info:status" msgid "" "Git tag creation failed. A tag with the name '%1' " "already exists." msgstr "" "Git ਟੈਗ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ। '%1' ਨਾਂ ਨਾਲ ਟੈਗ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ " "ਮੌਜੂਦ ਹੈ।" #: fileviewgitplugin.cpp:479 msgctxt "@info:status" msgid "Git tag creation failed." msgstr "Git ਟੈਗ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ।" #: fileviewgitplugin.cpp:491 msgctxt "@info:status" msgid "Pushing branch %1 to %2:%3 failed." msgstr "" #: fileviewgitplugin.cpp:493 msgctxt "@info:status" msgid "Pushed branch %1 to %2:%3." msgstr "" #: fileviewgitplugin.cpp:495 msgctxt "@info:status" msgid "Pushing branch %1 to %2:%3..." msgstr "" #: fileviewgitplugin.cpp:512 msgctxt "@info:status" msgid "Pulling branch %1 from %2 failed." msgstr "%2 ਤੋਂ ਬਰਾਂਚ %1 ਤੋਂ ਪੁਲ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ।" #: fileviewgitplugin.cpp:514 msgctxt "@info:status" msgid "Pulled branch %1 from %2 successfully." msgstr "%2 ਤੋਂ %1 ਬਰਾਂਚ ਠੀਕ ਤਰ੍ਹਾਂ ਪੁਲ ਕੀਤੀ ਗਈ।" #: fileviewgitplugin.cpp:516 msgctxt "@info:status" msgid "Pulling branch %1 from %2..." msgstr "%2 ਤੋਂ %1 ਬਰਾਂਚ ਪੁਲ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ..." #: fileviewgitplugin.cpp:569 fileviewgitplugin.cpp:581 msgctxt "@info:status" msgid "Branch is already up-to-date." msgstr "ਬਰਾਂਚ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਤਾਜ਼ਾ ਹੈ।" #: fileviewgitplugin.cpp:585 msgctxt "@info:status" msgid "Merge conflicts occurred. Fix them and commit the result." msgstr "" #: pulldialog.cpp:33 msgctxt "@title:window" msgid "Git Pull" msgstr "Git ਪੁਲ" #: pulldialog.cpp:36 msgctxt "@action:button" msgid "Pull" msgstr "ਪੁਲ" #: pulldialog.cpp:42 msgctxt "@title:group The source to pull from" msgid "Source" msgstr "ਸਰੋਤ" #: pulldialog.cpp:46 pushdialog.cpp:48 msgctxt "@label:listbox a git remote" msgid "Remote:" msgstr "ਰਿਮੋਟ:" #: pulldialog.cpp:51 msgctxt "@label:listbox" msgid "Remote branch:" msgstr "ਰਿਮੋਟ ਬਰਾਂਚ:" #: pushdialog.cpp:34 msgctxt "@title:window" msgid "Git Push" msgstr "Git ਪੁਸ਼" #: pushdialog.cpp:37 msgctxt "@action:button" msgid "Push" msgstr "ਪੁਸ਼" #: pushdialog.cpp:44 msgctxt "@title:group The remote host" msgid "Destination" msgstr "ਟਿਕਾਣਾ" #: pushdialog.cpp:56 msgctxt "@title:group" msgid "Branches" msgstr "ਬਰਾਂਚ" #: pushdialog.cpp:60 msgctxt "@label:listbox" msgid "Local Branch:" msgstr "ਲੋਕਲ ਬਰਾਂਚ:" #: pushdialog.cpp:67 msgctxt "@label:listbox" msgid "Remote Branch:" msgstr "ਰਿਮੋਟ ਬਰਾਂਚ:" #: pushdialog.cpp:77 msgctxt "@info:tooltip" msgid "" "Proceed even if the remote branch is not an ancestor of the local branch." msgstr "" #. i18n: file: fileviewgitpluginsettings.kcfg:7 #. i18n: ectx: label, entry (commitDialogHeight), group (CommitDialogSettings) #: rc.cpp:3 msgid "Dialog height" msgstr "ਡਾਈਲਾਗ ਉਚਾਈ" #. i18n: file: fileviewgitpluginsettings.kcfg:12 #. i18n: ectx: label, entry (commitDialogWidth), group (CommitDialogSettings) #: rc.cpp:6 msgid "Dialog width" msgstr "ਡਾਈਲਾਗ ਚੌੜਾਈ" #: tagdialog.cpp:40 msgctxt "@title:window" msgid "Git Create Tag" msgstr "Git ਟੈਗ ਬਣਾਓ" #: tagdialog.cpp:43 msgctxt "@action:button" msgid "Create Tag" msgstr "ਟੈਗ ਬਣਾਓ" #: tagdialog.cpp:49 msgctxt "@title:group" msgid "Tag Information" msgstr "ਟੈਗ ਜਾਣਕਾਰੀ" #: tagdialog.cpp:53 msgctxt "@label:textbox" msgid "Tag Name:" msgstr "ਟੈਗ ਨਾਂ:" #: tagdialog.cpp:61 msgctxt "@label:textbox" msgid "Tag Message:" msgstr "ਟੈਗ ਸੁਨੇਹਾ:" #: tagdialog.cpp:70 msgctxt "@title:group" msgid "Attach to" msgstr "ਅਟੈਚ ਕਰੋ" #: tagdialog.cpp:75 msgctxt "@label:listbox" msgid "Branch:" msgstr "ਬਰਾਂਚ:" #: tagdialog.cpp:121 msgctxt "@info:tooltip" msgid "You must enter a tag name first." msgstr "ਤੁਹਾਨੂੰ ਪਹਿਲਾਂ ਟੈਗ ਦਾ ਨਾਂ ਦੇਣਾ ਪਵੇਗਾ।" #: tagdialog.cpp:124 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Tag names may not contain any whitespace." msgstr "" #: tagdialog.cpp:127 msgctxt "@info:tooltip" msgid "A tag named '%1' already exists." msgstr "'%1' ਨਾਂ ਦਾ ਟੈਗ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ।"