# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: # Ozan Çağlayan , 2011 # obsoleteman , 2008-2009 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdeplasma-addons-kde4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-08-02 06:31+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-08 14:00+0000\n" "Last-Translator: Volkan Gezer \n" "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/kdeplasma-addons-" "k-tr/language/tr/)\n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: contactsrunner.cpp:48 msgid "Finds people in your address book matching :q:." msgstr ":q: kullanarak adres defterinizdeki kişileri bulur." #: contactsrunner.cpp:49 contactsrunner.cpp:75 msgctxt "list of all people in address book" msgid "contacts" msgstr "kişiler" #: contactsrunner.cpp:50 msgid "List all people in your address book." msgstr "Adres defterinizdeki tüm kişileri listeleyin." #: contactsrunner.cpp:113 #, kde-format msgctxt "Open the default mail program to mail someone" msgid "Mail to %1" msgstr "%1 kişisine e-posta gönder" #: contactsrunner.cpp:157 #, kde-format msgctxt "Open the default telephone program to call someone" msgid "Call %1 at %2" msgstr "%1 kişisini %2 üzerinden ara"