# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Andrej Mernik , 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2012-09-04 06:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-22 11:24+0200\n" "Last-Translator: Andrej Mernik \n" "Language-Team: Slovenian \n" "Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n" "%100==4 ? 3 : 0);\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" #. i18n: ectx: Menu (Image) #: plugin/kipiplugin_kxmlhelloworldui.rc:6 msgid "&Image" msgstr "Sl&ika" #. i18n: ectx: Menu (Tools) #: plugin/kipiplugin_kxmlhelloworldui.rc:10 msgid "&Tools" msgstr "O&rodja" #. i18n: ectx: Menu (Import) #: plugin/kipiplugin_kxmlhelloworldui.rc:14 msgid "I&mport" msgstr "&Uvozi" #. i18n: ectx: Menu (Export) #: plugin/kipiplugin_kxmlhelloworldui.rc:18 msgid "&Export" msgstr "I&zvozi" #. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) #: plugin/kipiplugin_kxmlhelloworldui.rc:24 msgid "Main Toolbar" msgstr "Glavna orodna vrstica" #: plugin/plugin_kxmlhelloworld.cpp:182 msgid "KXML Hello World Image..." msgstr "Slika KXML Pozdravljen svet ..." #: plugin/plugin_kxmlhelloworld.cpp:202 msgid "KXML Hello World Tools..." msgstr "Orodja KXML Pozdravljen svet ..." #: plugin/plugin_kxmlhelloworld.cpp:219 msgid "KXML Hello World Export..." msgstr "Izvoz KXML Pozdravljen svet ..." #: plugin/plugin_kxmlhelloworld.cpp:230 msgid "KXML Hello World Import..." msgstr "Uvoz KXML Pozdravljen svet ..." #: plugin/plugin_kxmlhelloworld.cpp:261 msgid "This is the list of selected items" msgstr "To je seznam izbranih predmetov" #: plugin/plugin_kxmlhelloworld.cpp:283 msgid "This is the list of selected albums" msgstr "To je seznam izbranih albumov"