# translation of plasma_applet_plasmaboard.po to Khmer # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Khoem Sokhem , 2009, 2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_plasmaboard\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2012-08-20 04:43+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-02-03 15:14+0700\n" "Last-Translator: Khoem Sokhem \n" "Language-Team: Khmer \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "X-Language: km-KH\n" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #: config.ui:36 msgid "Description:" msgstr "សេចក្ដី​ពិពណ៌នា ៖" #: PanelIcon.cpp:89 msgid "Virtual Keyboard" msgstr "ក្ដារចុច​និមិត្ត" #: PanelIcon.cpp:108 msgctxt "Different keyboard layouts" msgid "Layouts" msgstr "ប្លង់" #: SwitchKey.cpp:24 msgctxt "String to indicate that this button shifts layout to special tokens" msgid "?123+" msgstr "?123+" #: widget.cpp:150 msgctxt "The escape key on a keyboard" msgid "Esc" msgstr "គេច (Esc)" #: widget.cpp:152 msgid "F1" msgstr "F1" #: widget.cpp:154 msgid "F2" msgstr "F2" #: widget.cpp:156 msgid "F3" msgstr "F3" #: widget.cpp:158 msgid "F4" msgstr "F4" #: widget.cpp:160 msgid "F5" msgstr "F5" #: widget.cpp:162 msgid "F6" msgstr "F6" #: widget.cpp:164 msgid "F7" msgstr "F7" #: widget.cpp:166 msgid "F8" msgstr "F8" #: widget.cpp:168 msgid "F9" msgstr "F9" #: widget.cpp:170 msgid "F10" msgstr "F10" #: widget.cpp:172 msgid "F11" msgstr "F11" #: widget.cpp:174 msgid "F12" msgstr "F12" #: widget.cpp:176 msgctxt "The print key on a keyboard" msgid "Print" msgstr "បោះពុម្ព" #: widget.cpp:178 msgctxt "The num key on a keyboard" msgid "Num" msgstr "លេខ (Num)" #: widget.cpp:180 msgctxt "The pause key on a keyboard" msgid "Pause" msgstr "ផ្អាក" #: widget.cpp:182 msgctxt "The home key on a keyboard" msgid "Home" msgstr "ដើម (Home)" #: widget.cpp:184 msgctxt "The delete key on a keyboard" msgid "Del" msgstr "លុប (Del)" #: widget.cpp:186 msgctxt "The end key on a keyboard" msgid "End" msgstr "ចុង (End)" #: widget.cpp:188 msgctxt "The page up key on a keyboard" msgid "PgUp" msgstr "ទំព័រលើ (PgUp)" #: widget.cpp:190 msgctxt "The insert key on a keyboard" msgid "Ins" msgstr "បញ្ជាន់ (Ins)" #: widget.cpp:192 msgctxt "The page down key on a keyboard" msgid "PgDn" msgstr "ទំព័រ​ក្រោម (PgDn)" #: widget.cpp:202 msgctxt "Divider on the keypad" msgid "/" msgstr "/" #: widget.cpp:204 msgctxt "Multiplier on keypad" msgid "*" msgstr "*" #: widget.cpp:206 msgctxt "Plus sign Divider on the keypad" msgid "+" msgstr "+" #: widget.cpp:208 msgctxt "Minus sign on the keypad" msgid "-" msgstr "-" #: widget.cpp:210 msgctxt "Enter key on the keypad" msgid "Enter" msgstr "បញ្ចូល (Enter)" #: widget.cpp:212 msgctxt "Separator key on the keypad" msgid "." msgstr "." #: widget.cpp:214 msgctxt "1 key on the keypad" msgid "1" msgstr "១" #: widget.cpp:216 msgctxt "2 key on the keypad" msgid "2" msgstr "២" #: widget.cpp:218 msgctxt "3 key on the keypad" msgid "3" msgstr "៣" #: widget.cpp:220 msgctxt "4 key on the keypad" msgid "4" msgstr "៤" #: widget.cpp:222 msgctxt "5 key on the keypad" msgid "5" msgstr "៥" #: widget.cpp:224 msgctxt "6 key on the keypad" msgid "6" msgstr "៦" #: widget.cpp:226 msgctxt "7 key on the keypad" msgid "7" msgstr "៧" #: widget.cpp:228 msgctxt "8 key on the keypad" msgid "8" msgstr "៨" #: widget.cpp:230 msgctxt "9 key on the keypad" msgid "9" msgstr "៩" #: widget.cpp:232 msgctxt "0 key on the keypad" msgid "0" msgstr "០" #: widget.cpp:234 msgid "Unknown" msgstr "មិន​ស្គាល់" #: widget.cpp:241 msgid "Alt" msgstr "ជំនួស (Alt)" #: widget.cpp:245 msgctxt "The Alt Gr key on a keyboard" msgid "Alt Gr" msgstr "ឆ្លាស់ (Alt Gr)" #: widget.cpp:253 widget.cpp:257 msgctxt "The Ctrl key on a keyboard" msgid "Ctrl" msgstr "បញ្ជា(Ctrl)" #: widget.cpp:265 msgctxt "The super (windows) key on a keyboard" msgid "Super" msgstr "Super" #: widget.cpp:363 msgid "Missing keyboard tag" msgstr "បាត់​ស្លាក​ក្ដារចុច"