# Irish translation of fileviewsvnplugin # Copyright (C) 2011 This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the fileviewsvnplugin package. # Kevin Scannell , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fileviewsvnplugin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" "POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-28 12:28-0500\n" "Last-Translator: Kevin Scannell \n" "Language-Team: Irish \n" "Language: ga\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n < 11 ? " "3 : 4\n" #: fileviewsvnplugin.cpp:69 msgctxt "@item:inmenu" msgid "SVN Update" msgstr "SVN Nuashonrú" #: fileviewsvnplugin.cpp:75 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Show Local SVN Changes" msgstr "Taispeáin Athruithe Logánta SVN" #: fileviewsvnplugin.cpp:81 msgctxt "@item:inmenu" msgid "SVN Commit..." msgstr "SVN Cur i bhFeidhm..." #: fileviewsvnplugin.cpp:87 msgctxt "@item:inmenu" msgid "SVN Add" msgstr "SVN Cur Leis" #: fileviewsvnplugin.cpp:93 msgctxt "@item:inmenu" msgid "SVN Delete" msgstr "SVN Scriosadh" #: fileviewsvnplugin.cpp:99 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Show SVN Updates" msgstr "Taispeáin Nuashonruithe SVN" #: fileviewsvnplugin.cpp:181 msgctxt "@info:status" msgid "SVN status update failed. Disabling Option \"Show SVN Updates\"." msgstr "" "Theip ar nuashonrú stádais SVN. Rogha \"Taispeáin Nuashonruithe SVN\" á " "díchumasú." #: fileviewsvnplugin.cpp:286 msgctxt "@info:status" msgid "Updating SVN repository..." msgstr "Stór SVN á nuashonrú..." #: fileviewsvnplugin.cpp:287 msgctxt "@info:status" msgid "Update of SVN repository failed." msgstr "Níorbh fhéidir an stór SVN a nuashonrú." #: fileviewsvnplugin.cpp:288 msgctxt "@info:status" msgid "Updated SVN repository." msgstr "Nuashonraíodh an stór SVN." #: fileviewsvnplugin.cpp:307 msgctxt "@label" msgid "Description:" msgstr "Cur Síos:" #: fileviewsvnplugin.cpp:311 msgctxt "@title:window" msgid "SVN Commit" msgstr "SVN Cur i bhFeidhm" #: fileviewsvnplugin.cpp:314 msgctxt "@action:button" msgid "Commit" msgstr "Cuir i bhFeidhm" #: fileviewsvnplugin.cpp:326 fileviewsvnplugin.cpp:339 msgctxt "@info:status" msgid "Commit of SVN changes failed." msgstr "Níorbh fhéidir na hathruithe SVN a chur i bhfeidhm." #: fileviewsvnplugin.cpp:338 msgctxt "@info:status" msgid "Committing SVN changes..." msgstr "Athruithe SVN á gcur i bhfeidhm..." #: fileviewsvnplugin.cpp:340 msgctxt "@info:status" msgid "Committed SVN changes." msgstr "Cuireadh na hathruithe SVN i bhfeidhm." #: fileviewsvnplugin.cpp:349 msgctxt "@info:status" msgid "Adding files to SVN repository..." msgstr "Comhaid á gcur leis an stór SVN..." #: fileviewsvnplugin.cpp:350 msgctxt "@info:status" msgid "Adding of files to SVN repository failed." msgstr "Níorbh fhéidir comhaid a chur leis an stór SVN." #: fileviewsvnplugin.cpp:351 msgctxt "@info:status" msgid "Added files to SVN repository." msgstr "Cuireadh comhaid leis an stór SVN." #: fileviewsvnplugin.cpp:357 msgctxt "@info:status" msgid "Removing files from SVN repository..." msgstr "Comhaid á mbaint ón stór SVN..." #: fileviewsvnplugin.cpp:358 msgctxt "@info:status" msgid "Removing of files from SVN repository failed." msgstr "Níorbh fhéidir comhaid a bhaint ón stór SVN." #: fileviewsvnplugin.cpp:359 msgctxt "@info:status" msgid "Removed files from SVN repository." msgstr "Baineadh comhaid ón stór SVN." #. i18n: file: fileviewsvnpluginsettings.kcfg:7 #. i18n: ectx: label, entry (showUpdates), group (General) #: rc.cpp:3 msgid "Show updates" msgstr "Taispeáin nuashonruithe"