# translation of plasma_applet_binaryclock.po to greek # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Spiros Georgaras , 2007, 2008. # Toussis Manolis , 2007, 2008, 2009. # Giorgos Koutsikos , 2009. # Petros , 2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_binaryclock\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2012-08-20 04:42+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-28 11:43+0200\n" "Last-Translator: Petros \n" "Language-Team: Ελληνικά \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Appearance) #: binaryclock.cpp:134 clockConfig.ui:28 msgid "Appearance" msgstr "Εμφάνιση" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #: clockConfig.ui:35 msgid "Active LEDs:" msgstr "Ενεργά LED:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, onLedsCustomColorRadioButton) #: clockConfig.ui:47 msgid "Use custom color for active LEDs:" msgstr "Χρήση προσαρμοσμένου χρώματος για τα ενεργά LED:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) #: clockConfig.ui:88 msgid "Inactive LEDs:" msgstr "Μη ενεργά LED:" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, showOffLedsCheckBox) #: clockConfig.ui:98 msgid "Show the inactive LEDs" msgstr "Εμφάνιση μη ενεργών LED:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, showOffLedsCheckBox) #: clockConfig.ui:101 msgid "Check this if you want to see the inactive LEDs." msgstr "Ενεργοποιήστε αυτήν την επιλογή για την εμφάνιση των μη ενεργών led." #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showOffLedsCheckBox) #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showGridCheckBox) #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showSecondHandCheckBox) #: clockConfig.ui:104 clockConfig.ui:186 clockConfig.ui:295 msgid "Show" msgstr "Εμφάνιση" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, offLedsDefaultColorRadioButton) #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, gridDefaultColorRadioButton) #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, onLedsDefaultColorRadioButton) #: clockConfig.ui:114 clockConfig.ui:196 clockConfig.ui:272 msgid "Use theme color" msgstr "Χρήση χρώματος θέματος" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, offLedsCustomColorRadioButton) #: clockConfig.ui:129 msgid "Use custom color for inactive LEDs:" msgstr "Χρήση προσαρμοσμένου χρώματος για τα μη ενεργά LED:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) #: clockConfig.ui:170 msgid "Grid:" msgstr "Κάνναβος:" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, showGridCheckBox) #: clockConfig.ui:180 msgid "Show the grid" msgstr "Εμφάνιση καννάβου" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, showGridCheckBox) #: clockConfig.ui:183 msgid "Check this if you want to see a grid around leds." msgstr "" "Ενεργοποιήστε αυτήν την επιλογή για την εμφάνιση καννάβου γύρω από τα led." #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, gridCustomColorRadioButton) #: clockConfig.ui:205 msgid "Use custom grid color:" msgstr "Χρήση προσαρμοσμένου χρώματος καννάβου:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) #: clockConfig.ui:252 msgid "Information" msgstr "Πληροφορίες" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, showSecondsLabel) #: clockConfig.ui:279 msgid "Seconds:" msgstr "Δευτερόλεπτα:" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, showSecondHandCheckBox) #: clockConfig.ui:289 msgid "Show the seconds LEDs" msgstr "Εμφάνιση LED δευτερολέπτων" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, showSecondHandCheckBox) #: clockConfig.ui:292 msgid "" "Check this if you want to display seconds LEDs in order to see the seconds." msgstr "" "Ενεργοποιήστε αυτήν την επιλογή για την εμφάνιση των LED δευτερολέπτων." #~ msgid "General" #~ msgstr "Γενικά" #~ msgid "Use custom on leds color:" #~ msgstr "Χρήση προσαρμοσμένου χρώματος LED:" #~ msgid "Show the off leds" #~ msgstr "Εμφάνιση σβηστών led" #~ msgid "Use custom off leds color:" #~ msgstr "Χρήση προσαρμοσμένου χρώματος σβηστών led:" #~ msgid "Appareance" #~ msgstr "Εμφάνιση" #~ msgid "Show off leds" #~ msgstr "Εμφάνιση σβηστών led" #~ msgid "Custom Colors" #~ msgstr "Προσαρμοσμένα χρώματα" #~ msgid "Use on leds custom color" #~ msgstr "Χρήση προσαρμοσμένου χρώματος ενεργών led" #~ msgid "Timezones" #~ msgstr "Ζώνες ώρας" #~ msgid "Use &local timezone" #~ msgstr "Χρήση &τοπικής ζώνης ώρας" #~ msgid "Area" #~ msgstr "Τοποθεσία" #~ msgid "Region" #~ msgstr "Περιοχή" #~ msgid "Comment" #~ msgstr "Σχόλιο" #~ msgctxt "@title:window" #~ msgid "Configure Clock" #~ msgstr "Ρύθμιση ρολογιού"